Number of the records: 1
Falsos amigos entre los sustantivos derivados mediante el sufijo -ción en espaňol, -tion en inglés y -ácia en eslovaco
Title statement Falsos amigos entre los sustantivos derivados mediante el sufijo -ción en espaňol, -tion en inglés y -ácia en eslovaco [rukopis] / Monika Husárová Additional Variant Titles Falsos amigos entre los sustantivos derivados mediante el sufijo -ción en espaňol, -tion en inglés y -ácia en eslovaco Personal name Husárová, Monika, (dissertant) Translated title False friends among nouns derived by adding the suffix -ción in Spanish, -tion in English and -ácia in Slovak Issue data 2022 Phys.des. 58 s. (105 135 znakov) : grafy, tab. + 1 CD Note Ved. práce Enrique Gutiérrez Rubio Oponent Eva Gawlasová Another responsib. Gutiérrez Rubio, Enrique, 1976- (thesis advisor) Gawlasová, Eva, (opponent) Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra romanistiky. Španělská sekce (degree grantor) Keywords zradné slová * ekvivalenty * sémantika * prípony * slovníky * false friends * cognates * equivalents semantics * suffixes * dictionaries Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses UDC (043)378.22 Country Česko Language španělština Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Bc. Degree program Bakalářský Degree program Španělská filologie Degreee discipline Španělská filologie book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00276959-524706765.pdf 16 1.6 MB 04.05.2022 Posudek Typ posudku 00276959-ved-296308957.pdf Posudek vedoucího 00276959-opon-822253060.pdf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00276959-prubeh-446075427.pdf 19.05.2021 04.05.2022 30.05.2022 A Hodnocení známkou
Cieľom tejto bakalárskej diplomovej práce je nájsť "falošných priateľov", teda zradné slová, medzi podstatnými menami odvodenými príponami -ción v španielčine, -tion v angličtine a -ácia v slovenčine. V teoretickej časti predostierame prehľad problematiky zradných slov a tiež poznatky o danej prípone v každom z týchto jazykov. Cieľom analýzy je identifikovať a kategorizovať zradné slová a sémantické ekvivalenty daných slov medzi jazykmi španielskym a anglickým, ako aj medzi jazykmi španielskym a slovenským.This bachelor's thesis strives to find false friends among nouns derived by adding the suffix -ción in Spanish, -tion in English and -ácia in Slovak. The theoretical part presents the summary of the issue of false friends and the given suffixes. The practical part strives for the identification and categorization of the false friends and semantic equivalents among the given words in Spanish-English and Spanish-Slovak.
Number of the records: 1