Počet záznamů: 1  

Slovotvorba v audiovizuálním překladu: případová studie Futuramy

  1. Údaje o názvuSlovotvorba v audiovizuálním překladu: případová studie Futuramy [rukopis] / Jiří Kučík
    Další variantní názvyAnalýza audiovizuálního textu
    Osobní jméno Kučík, Jiří (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názAudiovisual Text Analysis
    Vyd.údaje2016
    Fyz.popis65 : tab.
    PoznámkaVed. práce Lada Rybníčková
    Oponent Veronika Vázlerová
    Dal.odpovědnost Rybníčková, Lada (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Vázlerová, Veronika (oponent)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova audiovizuální překlad * dabing * slovotvorba * morfologie * Futurama * slovotvorné procesy * audiovisual translation * dubbing * word-formation * morphology * Futurama * word-formation processes
    Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses
    MDT (043)378.22
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.angličtina
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulBc.
    Studijní programBakalářský
    Studijní programFilologie
    Studijní oborAngličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00210614-736407396.pdf2810.3 MB23.06.2016
    PosudekTyp posudku
    00210614-ved-706447917.docPosudek vedoucího
    00210614-opon-729469716.pdfPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00210614-prubeh-345461413.pdf27.05.201523.06.201605.09.20162Hodnocení známkou

    Bakalářská práce se zabývá problematikou tvorby nových slov a rozdíly mezi různými jazykovými verzemi, konkrétně mezi anglickým a českým jazykem. Vybraná slova z amerického seriálu Futurama jsou na základě platné teorie uvedené literatury o morfologii podrobena analýze a jsou rozdělena do příslušných kategorií. Na základě této analýzy jsou u obou jazyků identifikovány veškeré relevantní způsoby tvorby nových slov a následně jsou pomocí grafů porovnány podobnosti a rozdíly mezi jednotlivými procesy jejich tvorby.This Bachelor's thesis deals with coinage of new words and the differences between their various language versions specifically between English and Czech language. On the basis of the morphological theory from the given literature, the chosen words from the American TV series Futurama are analyzed and sorted into corresponding categories. On the basis of this analysis, all the relevant ways of creating new words are identified both in English and Czech. Subsequently, these ways of creating new words are compared to each other in the form of graphs. Ultimately, all the similarities and differences between the individual word-formation processes in both languages are accounted for.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.