Search results
- Abtönung im Tschechischen und ihre adäquate Übersetzung ins Deutsche [rukopis] / Jan Ciosk. 2018 . 79 s. (130 576 znaků)
- Allein das reicht nicht, selbst wenn ich mich bemühe. Untersuchung ausgewählter Fokuspartikeln in Bezug auf argumentative Strukturen [rukopis] / Ivana Grenová. 2023 . 95 s. (170 810 znaků)
- Ausgewählte lexikalische Interferenzen [rukopis] / Martin Daniel. 2013 . 60 s. (86 356)
- Dativobjekte und freie Dative im Deutschen und Tschechischen. Eine konzeptionskritische Studie [rukopis] / Viktor Tichák. 2015 . 90 s. (160194 znaků)
- Der tschechische Ausdruck ať und Ať-Bedeutung von deutschen Modalverben sollen, mögen, können [rukopis] / Jakub Karlík. 2020 . 83 s. (148 635 znaků)
- Die deutschen Übersetzungen von Jaromír Nohavicas Liedern [rukopis] / Jan Kij. 2022 . 45 s. (77 169 znaků)
- Die deutschen Verben "machen" und "tun [rukopis] / Michaela Lančinová. 2015 . 64
- Die Funktion von nun als Partikel und ihre Übersetzung [rukopis] / Dominika Špaňhelová. 2021 . 54 str.
- Die Intensitätspartikel 'ganz' und ihr tschechisches Äquivalent 'docela' [rukopis] / Jana Kohoutková. 2019 . 77 s. (108507)