Search results

Records found: 62  
Your query: Subject h. and keywords = "subtitles"
  1. Amatérské a profesionální české titulky k vybraným ruským filmům [rukopis] / Tereza Klimánková.    2015 . 48
    book

    book

  2. Análisis de la traducción de unidades fraseológicas culturales inglesas en el subtitulado (inglés-espanol) [rukopis] / Kateřina Machková.    2017 . 101 s. (194 596 znaků)
    book

    book

  3. Analiza porównawcza polskiego i czeskiego tłumaczenia serialu Breaking Bad [rukopis] / Aleksandra Żukowska.    2021 . 63 s. (112 173 znaků)
    book

    book

  4. Analyse der tschechischen Untertitel im Film Mein Blind Date mit dem Leben [rukopis] / Johana Ledvoňová.    2022 . 64 s.
    book

    book

  5. Analýza překladu kulturně specifických prvků v amatérských a profesionálních titulcích [rukopis] / Nikol Kaletová.    2018 . 88 s. (110 394 znaků)
    book

    book

  6. Analýza titulků k seriálu Disenchantment se zaměřením na překlad slovních hříček [rukopis] / Adéla Ficová.    2022 . 198 s. (332 831 znaků)
    book

    book

  7. Aplikace modelu FAR na titulky k dokumentu "V síti [rukopis] / Lenka Kopečná.    2022 . 123 s.
    book

    book

  8. Audiovisual translation - translation of the humour in Shrek 2 [rukopis] / Helena Pekařová.    2014 . 66
    book

    book

  9. Audiovisuelles Übersetzen : ein Lehr- und Arbeitsbuch / Heike Elisabeth Jüngst.    Tübingen : Narr Francke Attempto, [2020]  ©2020 . 333 stran
          Lok/dislok       Absenčně Vypůjčené Rezervované Prezenčně Nedostupné Pouze k rezervaci
    FF000100
    Audiovisuelles Übersetzen

    book

  10. Creación de subtítulos checos para la película "El Xendra" con comentario de traducción [rukopis] / Kristýna Bajgarová.    2018
    book

    book


  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.