Search results
- A Comparative Analysis of Two Czech Translations of The Chronicles of Narnia with Focus on Domestication and Foreignization [rukopis] / Kateřina Gabrielová. 2016 . 81 s.
- Análisis de la traducción al checo y al espaňol de los nombres propios en la novela El Hobbit de J. R. R. Tolkien [rukopis] / Laura Slováková. 2015 . 58s., 94 550 znaků
- Analýza překladu vlastních jmen v současné tvorbě mladé generace polských autorů [rukopis] / Iveta Sotolářová. 2016 . 63
- Analýza vlastních jmen ve vybrané japonské novele žánru Boys Love a jejich převod do češtiny [rukopis] / Pavlína Paraiová. 2022 . 71 s. (136 188 znaků)
- Čeština v pohybu. 2, Teoretické a komunikační aspekty proprií / Hana Žižková, Květoslava Klímová (eds.). Brno : Masarykova univerzita, 2019 . 135 stran
Lok/dislok Absenčně Vypůjčené Rezervované Prezenčně Nedostupné Pouze k rezervaci Z 1 0 0 1 0 0 - Čteme je správně? : slovníček výslovnosti cizích jmen / Marie Honzáková, Milan Romportl ; [ilustrace Václav Kabát]. Praha : Albatros, 1981 . 343 s.
Lok/dislok Absenčně Vypůjčené Rezervované Prezenčně Nedostupné Pouze k rezervaci Z 2 0 0 0 0 0 - Dětská literatura a její překlad: Analýza a překlad vybraných kapitol z knihy Eudory Weltyové The Shoe Bird [rukopis] / Taťána Ochmanová. 2014 . 114 956
- Gasthausnamen in Wien und Berlin [rukopis] : (Ein Beitrag zur deutschen Namenforschung) anglicky: (A Contribution to German Onomastics) / Tereza Hofmanová. 2007 . 76 stran, 13 s. příloh
- Grunbücher und Urbarbücher als namenkundliche Quellen [rukopis] / Iveta Hennetmairová. 2010