Number of the records: 1
Jazyková charakteristika návodů k použití předmětů nebo přístrojů v ruštině ve srovnání s češtinou
Title statement Jazyková charakteristika návodů k použití předmětů nebo přístrojů v ruštině ve srovnání s češtinou [rukopis] / Lucie Šmachová Additional Variant Titles Jazyková charakteristika návodů k použití předmětů nebo přístrojů v ruštině ve srovnání s češtinou Personal name Šmachová, Lucie (dissertant) Translated title Linguistic characteristics of the instructions for use of things or apparatures in Russian language as compared with Czech Issue data 2011 Phys.des. 67 s. (85 280 znaků). : schémata Note Ved. práce Helena Flídrová Oponent Ladislav Vobořil Another responsib. Flídrová, Helena (thesis advisor) Vobořil, Ladislav, 1973- (opponent) Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra slavistiky. Sekce rusistiky (degree grantor) Keywords návod k použití * předmět * přístroj * podstatná jména * přídavná jména * zájmena * číslovky * slovesa * spojky * directions for use * item * device * nouns * adjectives * pronouns * numerals * verbs * conjunctions Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses UDC (043)378.22 Country Česko Language čeština Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Bc. Degree program Bakalářský Degree program Filologie Degreee discipline Ruština se zaměřením na hospodářsko-právní a turistickou oblast book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00130510-227696550.pdf 11 637.2 KB 28.04.2011 Posudek Typ posudku 00130510-ved-993264900.pdf Posudek vedoucího 00130510-opon-525749689.doc Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00130510-prubeh-138062442.pdf 26.04.2010 28.04.2011 02.06.2011 3 Hodnocení známkou
Tato bakalářská práce se zabývá lexikálně-morfologickou analýzou zkoumaných návodových textů. Skládá se ze dvou částí teoretické a praktické. V teoretické části je návod vymezen. Je zde uvedeno, že v návodových textech se můžeme setkat s okrajovou oblastí imperativnosti. Návod je také charakterizován z hlediska stylistiky a z hlediska obsahové struktury. V praktické části jsou návody porovnávány z hlediska použitých slovních druhů. V závěru jsou shrnuty výsledky výzkumu. Kromě toho je k práci přiložen jeden ruský a jeden český návod.Characteristics of the thesis: The thesis deals with lexical-morphological analysis of examined guidance documents. It consists of theoretical and practical part. The manual is characterized in the theoretical part. There is also mentioned that an edge area of imperativeness can be found in the guidance documents. The manual is also characterized from the point of view of stylistics and contents structure. The practical part compares the manuals from the point of view of used word classes. The conclusion summarizes results of the research. One Russian and one Czech manual are also enclosed.
Number of the records: 1