Number of the records: 1  

Morfologické adaptace čínských proprií v češtině (se zaměřením na antroponyma)

  1. Title statementMorfologické adaptace čínských proprií v češtině (se zaměřením na antroponyma) [rukopis] / Nikola Hošková
    Additional Variant TitlesMorfologické adaptace čínských proprií v českých textech
    Personal name Hošková, Nikola (dissertant)
    Translated titleMorphological adaptations of Chinese proper names in Czech (with focus on anthroponyms)
    Issue data2011
    Phys.des.72 s (86 819 zn.), příl. 10 s : tab. + 1 CD ROM
    NoteVed. práce Božena Bednaříková
    Another responsib. Bednaříková, Božena, 1959- (thesis advisor)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra bohemistiky (degree grantor)
    Keywords apelativum * proprium * příjmení * rodné jméno * transkripce * skloňování * deklinační typ * deklinační formant * noun * proper name * surname * given name * transcription * declension * declension type * declension formant
    Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses
    UDC (043)378.22
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleBc.
    Degree programBakalářský
    Degree programFilologie
    Degreee disciplineČeská filologie - Čínská filologie
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    91344-972811198.pdf46432.7 KB28.04.2011
    PosudekTyp posudku
    91344-ved-722051448.rtfPosudek vedoucího
    91344-opon-542874126.rtfPosudek oponenta

    Práce se zabývá začleňováním čínských antroponym do větněčlenských vztahů v češtině. Nejprve je stručně nastíněn teoretický základ v otázce skloňování cizích antroponym v češtině, který poskytují současné mluvnice češtiny. Jsou vysvětlena specifika čínských antroponym a následně jsou uvedeny výsledky excerpce z textů na internetu, jejímž cílem bylo zmapovat skutečnou situaci v dané oblasti. Závěrečné shrnutí sumarizuje výsledky excerpce, konfrontuje je s doporučeními lingvistů a na základě toho vyvozuje nejlepší možný postup při skloňování čínských antroponym.This work deals with an integrating of Chinese anthroponyms into the sentence-member relations in Czech language. Firstly, there is briefly outlined the theoretical basis in the question of declension of the foreign anthroponyms in Czech language which is provided by present grammars of Czech. The specifics of Chinese anthroponyms are explained and followed-up by showing the results of the excerption from the texts on the internet, which aimed to chart the real situation in that given area. The closing resume summarizes the results of the excerption, confront it with the recommendations of linguists and based on this it deduces the best possible method in the declension of the Chinese anthroponyms.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.