Number of the records: 1  

Analýza překladu vulgarismů v profesionálních a amatérských titulcích k filmu "Vlk z Wall Street

  1. Janovíčková, Valerie,
    Analýza překladu vulgarismů v profesionálních a amatérských titulcích k filmu "Vlk z Wall Street [rukopis] / Valerie Janovíčková. -- 2023. -- 65 : grafy, tab. -- Ved. práce Josefína Zubáková. -- Oponent Michal Kubánek. -- Abstract: Cílem této práce je analýza lokálních překladatelských strategií v profesionálních a amatérských titulcích k filmu Vlk z Wall Street. V teoretické části jsou představena specifika audiovizuálního překladu, tvorby titulků a amatérských titulků. Dále je nastíněna problematika vulgarismů, jejich specifika v angličtině a v češtině a v neposlední řadě jejich překlad. V neposlední řadě je představen film Vlk z Wall Street a jeho pozadí. Praktická část rozřazuje vulgarismy do jednotlivých kategorií a následně analyzuje použité překladatelské strategie při tvorbě českých titulků. Obě titulkové verze jsou v těchto aspektech porovnány.. -- Abstract: This thesis analyses local translation strategies in professional and amateur subtitles in the film The Wolf of Wall Street. The theoretical part introduces the specifics of audio-visual translation, creation of subtitles and amateur subtitles. The thesis is further concerned with vulgarisms, their specifics in English and Czech and their translation. The theoretical part is concluded with a brief description of the film The Wolf of Wall Street and its background. The practical part divides vulgarisms into individual categories and analyses the strategies used during the creation of Czech subtitles. Both subtitle versions are compared.
    Zubáková, Josefína. Kubánek, Michal, 1982-. Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky
    vulgarismus. titulky. audiovizuální překlad. Vlk z Wall Street. The Wolf of Wall Street. překladatelské strategie. kategorizace vulgarismů. amatérské titulky. profesionální titulky. vulgarism. subtitles. audio-visual translation. The Wolf of Wall Street. translation strategies. categorization of vulgarisms. amateur subtitles. professional subtitles. bakalářské práce
    (043)378.22

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.