Number of the records: 1  

Feminizace tlumočení v řadách studentů

  1. Title statementFeminizace tlumočení v řadách studentů [rukopis] / Dominik Beneš
    Additional Variant TitlesFeminizace tlumočení v řadách studentů
    Personal name Beneš, Dominik, (dissertant)
    Translated titleFeminization of interpreting among students
    Issue data2022
    Phys.des.91 s. (106 000 znaků) : il., grafy, tab. + žádné
    NoteOponent Ondřej Klabal
    Ved. práce Michaela Rudolfová
    Another responsib. Klabal, Ondřej (opponent)
    Rudolfová, Michaela, (thesis advisor)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (degree grantor)
    Keywords feminizace * tlumočení * teorie tlumočení * muži * ženy * pohlaví * gender * průzkum * hodnocení studia * feminization * interpreting * theory of interpreting * men * women * sex * gender * survey * study evaluation
    Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses
    UDC (043)378.22
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleBc.
    Degree programBakalářský
    Degree programAngličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad
    Degreee disciplineAngličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad / Němčina se zaměřením na tlumočení a překlad
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    00280589-852858280.pdf02.5 MB05.05.2022
    PosudekTyp posudku
    00280589-ved-179346515.docxPosudek vedoucího
    00280589-opon-426081879.pdfPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00280589-prubeh-549547154.pdf20.12.202105.05.202207.06.2022BHodnocení známkou

    Tato bakalářská práce se zabývá tématem feminizace tlumočení již při studiu tohoto oboru na vysoké škole. Teoretická část práce stručně seznamuje s historií tlumočnické profese, s výukou oboru překlad a tlumočení v České republice a v neposlední řadě také se samotnou feminizací tlumočnické profese. Kvantitativní výzkum praktické části se na základě statistických dat zabývá feminizací oboru překlad a tlumočení na katedrách Filozofické fakulty Univerzity Palackého v Olomouci. Kvalitativní výzkum praktické části, který je již určen pouze studentům tohoto oboru na katedrách anglistiky a amerikanistiky a germanistiky, zkoumá prostřednictvím dotazníkového šetření zejména důvody a motivaci studentů k volbě tohoto oboru, a zjišťuje, jak jsou studenti spokojeni se studiem a jak je studium připravilo na profesní život.This bachelor thesis deals with the topic of feminization of interpreting already among the students of this field of study at university. The theoretical part of this thesis introduces a brief history of the interpreting profession, the teaching of translation and interpreting in the Czech Republic and the feminization of the interpreting profession. The quantitative research of the practical part of this thesis deals with the feminization of this field of study at the departments of the Faculty of Arts of Palacký University based on statistical data. Based on a questionnaire, the qualitative research, which is intended only for students of this field of study at the Departments of English and American studies and German studies, explores the main reasons and motivation of the students to choose this field of study, discovers how the students are satisfied with the studies and how the studies have prepared them for the profession.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.