Number of the records: 1
Žánr danmei a jeho seriálové adaptace
Title statement Žánr danmei a jeho seriálové adaptace [rukopis] / Veronika Fraňková Additional Variant Titles Žánr danmei a jeho seriálové adaptace Personal name Fraňková, Veronika, (dissertant) Translated title The danmei genre and its serial adaptations Issue data 2022 Phys.des. 54 s. (85 732 znaků) : il. + 1 CD Note Ved. práce Kamila Hladíková Oponent Markéta Koklarová Another responsib. Hladíková, Kamila, 1978- (thesis advisor) Koklarová, Markéta, (opponent) Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra asijských studií (degree grantor) Keywords danmei * BL * cenzura * Čína * seriálové adaptace * danmei * BL * censorship * China * serial adaptation Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses UDC (043)378.22 Country Česko Language čeština Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Bc. Degree program Bakalářský Degree program Filologie Degreee discipline Čínská filologie book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00269890-543823390.pdf 31 1.7 MB 01.12.2022 Posudek Typ posudku 00269890-ved-654325713.pdf Posudek vedoucího 00269890-opon-281329466.pdf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00269890-prubeh-464682157.pdf 07.07.2020 01.12.2022 10.01.2023 B Hodnocení známkou
Cílem bakalářské práce je analýza vlivu cenzury na seriálové adaptace danmei románů. Výraz danmei, doslova "oddávat se kráse", či BL (Boys' Love) označuje žánr, který se zaměřuje na romantický a sexuální vztah dvou mužů. Je psaný ženami a stejně tak je i mířený především pro ženské publikum. Práce se bude v úvodu soustředit na vznik a vývoj tohoto žánru. Termín vychází z japonského slova tanbi ("estetičnost"), které se v 70. letech v Japonsku používalo k označení příběhů s homosexuální tématikou určených pro dívky. Danmei se do Číny dostalo v 90. letech, kdy čínský trh zaplavily japonské komiksy, které se na pevninskou Čínu dostaly z Taiwanu. Vznik čínského danmei je úzce spjat s rozvojem internetu, který přispěl k utváření fanouškovské komunity a produkci originálních děl. Díky narůstající popularitě online románů se některé dočkaly i seriálové adaptace, avšak většina z nich byla do značné míry cenzurovaná. Proto se práce dále zaměří obecně na cenzuru kulturní produkce a samotného internetu v Číně. V neposlední řadě dojde ke komparaci některých scén a analýze jednotlivých symbolů, narážek a náznaků ze seriálových adaptací s jejich literární předlohou.The bachelor's thesis aims to analyze the influence of censorship on serial adaptations of danmei novels. The term danmei, literally "indulge in beauty," or BL (Boys' Love), refers to a genre that focuses on the romantic and sexual relationship between two men. It is written by women and aimed primarily at a female audience. The work will initially focus on the origin and development of this genre. The term comes from the Japanese word tanbi ("aesthetic"), which was used in the 1970s in Japan to refer to stories with a homosexual theme aimed at girls. Danmei came to China in the 1990s when the Chinese market was flooded with Japanese comics that came to mainland China from Taiwan. The emergence of the Chinese danmei is closely related to the development of the Internet, which contributed to the formation of a fan community and the production of original works. Due to the growing popularity of online novels, some have been adapted into serials, but most of these novels have been censored. Therefore, the paper will further focus on the censorship of Chinese cultural production and the Internet itself. Last but not least, there will be a comparison of some scenes and an analysis of individual symbols, allusions, and hints from the series adaptations with their literary originals.
Number of the records: 1