Number of the records: 1
Překlad a analýza vybraných částí knihy The Sex Lives of Cannibals
Title statement Překlad a analýza vybraných částí knihy The Sex Lives of Cannibals [rukopis] / Andrea Ševčíková Additional Variant Titles Překlad a analýza vybraných částí knihy The Sex Lives of Cannibals Personal name Ševčíková, Andrea, (dissertant) Translated title Translation and Analysis of Selected Parts of The Sex Lives of Cannibals Issue data 2021 Phys.des. 71 s. (79 209 znaků) Note Ved. práce Jitka Zehnalová Oponent Josefína Zubáková Another responsib. Zehnalová, Jitka (thesis advisor) Zubáková, Josefína (opponent) Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (degree grantor) Keywords překlad * analýza * humor * kulturně specifické prvky * The Sex Lives of Cannibals: Adrift in the Equatorial Pacific * J. Marteen Troost * translation * analysis * humour * culturally specific features * The Sex Lives of Cannibals: Adrift in the Equatorial Pacific * J. Marteen Troost Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses UDC (043)378.22 Country Česko Language čeština Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Bc. Degree program Bakalářský Degree program Filologie Degreee discipline Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00269678-509532539.docx 13 105 KB 06.05.2021 Posudek Typ posudku 00269678-ved-702887853.doc Posudek vedoucího 00269678-opon-274587397.pdf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00269678-prubeh-364951360.pdf 30.06.2020 06.05.2021 08.06.2021 1 Hodnocení známkou
Cílem této práce je překlad a analýza knihy The Sex Lives of Cannibals: Adrift in the Equatorial Pacific od J. Marteena Troosta. Před samotným překladem bude provedena stručná analýza výchozího textu na základě modelu Nordové. Analýza překladu bude zaměřena zejména na překlad humoru a kulturně specifických prvků.The goal of this thesis is the translation and analysis of The Sex Lives of Cannibals: Adrift in the Equatorial Pacific from J. Marteen Troost. An analysis based on Nord's model will be conducted before the translation itself. The analysis of the translation will be focused especially on the translation of humour and culturally specific features.
Number of the records: 1