Number of the records: 1
Case typology: Classification of the Bulgarian Language According to its Pronominal Case System
Title statement Case typology: Classification of the Bulgarian Language According to its Pronominal Case System [rukopis] / Kristina Slaveykova Additional Variant Titles Typologie pádů: zařazení bulharského jazyka dle jeho systému tvarů zájmen Personal name Slaveykova, Kristina, (dissertant) Translated title Case typology: Classification of the Bulgarian Language according to its Pronominal Case System Issue data 2019 Phys.des. 39 s. (62 210) : grafy, tab. + Žádné Note Oponent Ludmila Veselovská Ved. práce Jeffrey Parrott Another responsib. Veselovská, Ludmila, 1957- (opponent) Parrott, Jeffrey (thesis advisor) Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (degree grantor) Keywords case typology * rich case * pronominal case * pronominal case in Bulgarian * Bulgarian pronouns * practical research * survey * classification of languages * structure of Bulgarian * contrasts between languages * case typology * rich case * pronominal case * pronominal case in Bulgarian * Bulgarian pronouns * practical research * survey * classification of languages * structure of Bulgarian * contrasts between languages Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses UDC (043)378.22 Country Česko Language angličtina Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Bc. Degree program Bakalářský Degree program Filologie Degreee discipline Anglická filologie book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00253577-119057871.pdf 17 501.4 KB 02.05.2019 Posudek Typ posudku 00253577-ved-454679256.pdf Posudek vedoucího 00253577-opon-239032672.doc Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00253577-prubeh-534622353.pdf 26.03.2019 02.05.2019 23.05.2019 1 Hodnocení známkou
Tato práce se zabývá zařazením bulharského jazyka do systému typologie pádů. Na začátku je zmíněn popis sytému typologie a jeho rozdělení na jazyky s bohatým pádovým systémem (čeština, slovenština, polština atd.) a jazyky se systémem pádů zájmen (angličtina, dánština, švédština, holandština). Dále se tato práce zabývá krátkým popisem systému zájmen v bulharském jazyce, vývoj jazyka a práci nejvýznamnějších bulharských lingvistů. Následuje zařazení bulharštiny do systému typologie pádů tím, že srovnává určité aspekty s jazyky se systémem pádů zájmen, a to: forma predikátových zájmen, recipročních zájmen, porovnávacích předmětů, koordinace, elipsy, dislokace a identity. Na závěr je představen online dotazník o tom, která forma zájmen je více preferována. Výsledky dotazníku a komentáře k nim jsou uvedené v poslední kapitole. Dotazník a výsledky jsou představené v apendixu v bulharštině i přeložené do angličtiny.This thesis deals with the categorization of the Bulgarian language in the Case typology system. It begins with a description of the Case Typology system and its subdivisions - Rich case (Czech, Slovak, Polish etc.) and Pronominal case languages (English, Danish, Swedish, Dutch). Then it deals with the short description of the pronominal system in Bulgarian, its most recent development and some of the work of most prominent Bulgarian linguists. It goes on to categorize Bulgarian by comparing it to the Pronominal case languages in several aspects: predicate pronouns, coordination, ellipsis, dislocation, comparative objects and reciprocal pronouns and identity. Finally, a conducted online survey about which default pronoun form is more preferred. Its results are presented in the final chapter, along with commentaries. These are presented in the appendix both in Bulgarian and in a translated form in English.
Number of the records: 1