Number of the records: 1  

Použití trpného rodu v anglickém a českém jazyce v různých typech textů

  1. Title statementPoužití trpného rodu v anglickém a českém jazyce v různých typech textů [rukopis] / Petr Kabelík
    Additional Variant TitlesPoužití trpného rodu v anglickém a českém jazyce v různých typech textů
    Personal name Kabelík, Petr (dissertant)
    Translated titleThe usage of the passive in English and Czech in different text types
    Issue data2016
    Phys.des.50 stran
    NoteVed. práce Jana Kořínková
    Another responsib. Kořínková, Jana (thesis advisor)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra anglického jazyka (degree grantor)
    Keywords Trpný rod * původce děje * gramatická struktura * ditranzitivum * infinitivní konstrukce * pasívum opisné * pasívum zvratné * bezpodmětné pasívum * Passive voice * agent * grammatical structure * ditransitive * infinitive structure * periphrastic passive * reflexive passive * subjectless passive
    Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses
    UDC (043)378.22
    CountryČesko
    Languageangličtina
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleBc.
    Degree programBakalářský
    Degree programSpeciální pedagogika
    Degreee disciplineSpeciální pedagogika pro 2. stupeň základních škol a střední školy a anglický jazyk se zaměřením na vzdělávání
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    00193816-368554210.docx286.1 MB22.04.2016
    PosudekTyp posudku
    00193816-opon-853087987.docPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00193816-prubeh-390238072.pdf31.01.201422.04.201602.06.20163Hodnocení známkou

    Tato bakalářská práce se zabývá trpným rodem v anglickém a českém jazyce, vysvětluje specifika jeho tvoření a zkoumá četnost výskytu trpného rodu v obou jazycích v rámci tří rozdílných typů textů.This thesis deals with the passive voice both in English and Czech. It clarifies the specifics of the passive voice formation and examines its frequency in both languages within three different text types.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.