Number of the records: 1
Los nombres del cuerpo humano en la fraseolgía checa y espaňola
Title statement Los nombres del cuerpo humano en la fraseolgía checa y espaňola [rukopis] / Jiří Stříž Additional Variant Titles Názvy částí lidského těla v české a španělské frazeologii Personal name Stříž, Jiří (dissertant) Translated title Names of parts of human body in the Czech and the Spanish phraseology Issue data 2012 Phys.des. 97 : grafy, tab. Note Ved. práce Radim Zámec Oponent Enrique Gutiérrez rubio Another responsib. Zámec, Radim, 1980- (thesis advisor) Gutiérrez Rubio, Enrique, 1976- (opponent) Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra romanistiky. Španělská sekce (degree grantor) Keywords ekvivalence * lidské tělo * slovník * čeština * španělština * phraseology * equivalence * the human body * Czech * Spanish Form, Genre diplomové práce master's theses UDC (043)378.2 Country Česko Language španělština Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Mgr. Degree program Navazující Degree program Filologie Degreee discipline Německá filologie - Španělská filologie book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00065877-757687774.pdf 49 1.1 MB 21.08.2012 Posudek Typ posudku 00065877-ved-460478780.doc Posudek vedoucího 00065877-opon-280077726.pdf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00065877-prubeh-280088826.jpg 17.04.2008 21.08.2012 04.09.2012 3 Hodnocení známkou
Cílem této diplomové práce je porovnání českých a španělských frazeologických jednotek, ve kterých dominují komponenty, které nosy názvy lidského těla. Práce je rozdělena na 2 části: teoretickou část a praktickou část. V teretické části se věnujeme definicemi a klasifikacemi frazeologických jednotek. V praktické části se zjišťuje míra ekvivalence mezi českými a španělskými frazémy.The aim of this work is the comparison of the Czech and Spanish phraseological units. The main components are the name of the human body. This master diploma thesis is divided into two major parts: the theoretical part and the practical part. In the theoretical part we focus on definitions and classifications of the phraseological units. In the practical we investigace the grade of the equivalence between the Czech and Spanish phrasemes.
Number of the records: 1