Number of the records: 1  

Překlad povídek z knihy Primavera de luto s komentářem zaměřeným na překlad polovětných vazeb

  1. Čandasová, Markéta
    Překlad povídek z knihy Primavera de luto s komentářem zaměřeným na překlad polovětných vazeb [rukopis] / Markéta Čandasová. -- 2015. -- 47 s. (87 712 znaků) : il. + CD, DVD. -- Ved. práce Radim Zámec. -- Oponent Lenka Malinová. -- Abstract: Cílem této bakalářské práce je překlad čtyř povídek z povídkové sbírky Primavera de luto současného španělského autora J. J. Milláse a následný komentář, zabývající se polovětnými vazbami. Teoretická část se zabývá teorií nefinitních slovesných tvarů, polovětnými vazbami a teorií překladu obecně. Praktickou část tvoří samotný překlad čtyř povídek a následný komentář překladu polovětných vazeb, které se vyskytují v povídkách.. -- Abstract: The aim of this thesis is the translation of four short stories from storybook Primavera de luto, written by contemporary author J. J. Millás, and commentary of those stories, which is focused on semiorational constuctions. The theoretical part is dedicated to the theory of indefinite forms of verb, semiorational constuctions and theory of translation in general. The practical part constitutes of the translation of four short stories and the commentary of the translation of semiorational constructions, which occure in short stories.
    Zámec, Radim. Malinová, Lenka, 1983-. Univerzita Palackého. Katedra romanistiky. Španělská sekce
    překlad. J. J. Millás. teorie překladu. polovětná vazba. gerundium. participium. infinitiv. komentář. translation. J. J Millás. theory of translation. semiorational construction. gerund. participle. infinitive. commentary. bakalářské práce
    (043)378.22

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.