Number of the records: 1  

POLSKIE FRAZEOLOGIZMY ZWIAZANE Z WARTOŚCIA NOMINALNA I WYRAŻENIEM MIARY

  1. Title statementPOLSKIE FRAZEOLOGIZMY ZWIAZANE Z WARTOŚCIA NOMINALNA I WYRAŻENIEM MIARY [rukopis] / Andrea Holečková
    Additional Variant TitlesPOLSKÉ FRAZEOLOGISMY TÝKAJÍCÍ SE NOMINÁLNÍ HODNOTY A VYJÁDŘENÍ MÍRY
    Personal name Holečková, Andrea (dissertant)
    Translated titlePOLISH IDIOMS RELATED TO THE NOMINAL VALUE AND THE EXPRESSION LEVEL
    Issue data2011
    Phys.des.69 s. (88 234 znaků) : tab.
    NoteVed. práce Ivana Dobrotová
    Oponent Michal Hanczakowski
    Another responsib. Dobrotová, Ivana, 1963- (thesis advisor)
    Hanczakowski, Michal (opponent)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra slavistiky. Sekce polonistiky (degree grantor)
    Keywords Frazém * frazeologizmus * frazeologie * klasifikace frazeologizmů * užití ve větě * nominální hodnota * peníze * koruna * vyjádření míry * Phraseme * phraseological unit * phraseology * clasificaton of phrasemes * usage in the sentence * nominal value * money * crown * expression level
    Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses
    UDC (043)378.22
    CountryČesko
    Languagepolština
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleBc.
    Degree programBakalářský
    Degree programFilologie
    Degreee disciplinePolština se zaměřením na hospodářsko-právní a turistickou oblast
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    00130373-577956222.pdf31899.9 KB16.05.2011
    PosudekTyp posudku
    00130373-ved-826281699.docPosudek vedoucího
    00130373-opon-859791385.docPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00130373-prubeh-743619595.pdf07.04.201016.05.201114.06.20112Hodnocení známkou

    Autorka se ve své práci zabývá polskými a českými frazeologizmy tykajícími se nominální hodnoty a vyjádření míry. Na základě frazeologických slovníků shromáždila frazeologizmy z těchto oblastí, rozdělila je do skupin podle významů, vysvětlila jejich význam a uvedla užití ve větě. Součástí této práce je slovník, ve kterém se vyskytují všechny frazeologizmy, které se v práci objevují, a jsou k nim přiřazeny české ekvivalenty. V závěru práce jsou shrnuty tyto frazeologizmy z kvantitativního hlediska.The author deals with polish and czech phrasemes related to nominal value and the expression level. Based of dictionaries of phrasemes the author collected phrasemes from these areas, divided them in groups according to their meanings, explained their meaning and stated their usage in the sentence. A dictionary is part this thesis, in which occur all phrasemes appearing in the thesis with czech equivalents assigned to them. In the conclusion of the thesis, these phrasemes are summarized from the quantitative aspect.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.