Number of the records: 1
Odborný polsko-český slovník z oblasti textilního a módního průmyslu
Title statement Odborný polsko-český slovník z oblasti textilního a módního průmyslu [rukopis] / Monika Králová Additional Variant Titles Odborný polsko-český slovník z oblasti textilního a módního průmyslu Personal name Králová, Monika (dissertant) Translated title Specialist polish-czech dictionary in sphere of textile and fashion industry Issue data 2019 Phys.des. 61 s. + 1 CD Note Oponent Marie Grigová Ved. práce Jan Jeništa Another responsib. Grigová, Marie (opponent) Jeništa, Jan, 1983- (thesis advisor) Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra slavistiky. Sekce polonistiky (degree grantor) Keywords odborný překlad * terminologie * polsko-český slovník * textilní průmysl * módní průmysl * technical translation * terminology * polish-czech dictionary * textile industry * fashion industry Form, Genre diplomové práce master's theses UDC (043)378.2 Country Česko Language čeština Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Mgr. Degree program Navazující Degree program Filologie Degreee discipline Polština pro překladatele book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00225738-906371224.pdf 40 398.4 KB 18.04.2019 Posudek Typ posudku 00225738-ved-665023250.pdf Posudek vedoucího 00225738-opon-644474683.pdf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00225738-prubeh-850033752.pdf 21.11.2017 18.04.2019 03.06.2019 2 Hodnocení známkou
Tato diplomová práce se zaměřuje na vytvoření odborného polsko-českého slovníku z oblasti textilního, módního průmyslu a analýzu vybraných výrazů z tohoto slovníku. Práce je rozdělena na tři části. První část se zabývá úvodem do problematiky textilního a módního průmyslu pro překladatele. Druhá část popisuje slovník, postup při tvorbě slovníku a analýzu slovníku. Poslední část uvádí samotný polsko-český slovník.Thesis focuses on creating specialized polish-czech dictionary in the sphere of textile and fashion industry and analysis of selected terms from this dictionary. Thesis is divided into three parts. In the first part thesis deals with problems of textile and fashion and industry for translators. In the second part thesis describes dictionary, ways of creating the dictionary and analysis of the dictionary. In the last part thesis introduces polish-czech dictionary itself.
Number of the records: 1