Number of the records: 1
Případová studie komunitního tlumočení interkulturních pracovníků organizace InBáze, o. s
Title statement Případová studie komunitního tlumočení interkulturních pracovníků organizace InBáze, o. s [rukopis] / Hana Furmánková Additional Variant Titles Případová studie komunitního tlumočení interkulturních pracovníků organizace InBáze, o. s Personal name Furmánková, Hana, (dissertant) Translated title Case study on Community Interpreting of Intercultural Mediators in the InBáze Organization Issue data 2019 Phys.des. 63 s. (87 074 znaků) Note Ved. práce Veronika Prágerová Oponent Alena Antošíková Another responsib. Prágerová, Veronika (thesis advisor) Antošíková, Alena, (opponent) Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (degree grantor) Keywords komunitní tlumočení * interkulturní pracovník * případová studie * Niskova pyramida * community interpreting * intercultural mediator * case study * Niska's pyramid Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses UDC (043)378.22 Country Česko Language čeština Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Bc. Degree program Bakalářský Degree program Filologie Degreee discipline Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00265208-521771465.pdf 44 996.6 KB 12.12.2019 Posudek Typ posudku 00265208-ved-652207593.doc Posudek vedoucího 00265208-opon-865046599.doc Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00265208-prubeh-680677066.pdf 10.12.2019 12.12.2019 22.01.2020 2 Hodnocení známkou
Tato bakalářská práce zkoumá otázky role a nestrannosti při komunitním tlumočení interkulturních pracovníků organizace InBáze, o. s. V teoretické části popisuje současnou situaci komunitního tlumočení v České republice a představuje teoretický rámec z oblasti translatologie zaměřený na problematiku rolí komunitního tlumočníka. Praktická část je zaměřena na organizaci InBáze, poskytované služby, klientelu a jazyky, se kterými se setkávají. Syntézou je pak aplikace pyramidy Helgeho Nisky, která reprezentuje míru vstupu komunitního tlumočníka do konverzace, přímo na tlumočení interkulturních pracovníků se zaměřením na poslední příčku role advokáta.This bachelor thesis deals with the issue of role and impartiality in community interpreting of intercultural mediators in the InBáze organization. The theoretical part describes current situation of community interpreting in the Czech Republic and presents the theoretical framework in the field of translatology, focusing on the issue of community interpreter's role. The practical part is concentrated on the InBáze organization, the services they provide, their client base and language situation. The last chapter, systhesis, presents the application of Niska's pyramid representing community interpreter's involvement on the intercultural mediators' interpreting, the main area of interest being the role of client's advocate.
Number of the records: 1