Number of the records: 1
David Llorente- La ovación, překlad do češtiny s translatologickým komentářem
Title statement David Llorente- La ovación, překlad do češtiny s translatologickým komentářem [rukopis] / Michaela Šuláková Additional Variant Titles David Llorente: La ovación, překlad do češtiny s translatologickým komentářem Personal name Šuláková, Michaela (dissertant) Translated title David Llorente: La ovación, translation into czech language with translatological annotation Issue data 2016 Phys.des. 79 s. + 1 CD ROM Note Ved. práce Radim Zámec Oponent Lenka Rybnikářová Another responsib. Zámec, Radim, 1980- (thesis advisor) Rybnikářová, Lenka (opponent) Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra romanistiky. Španělská sekce (degree grantor) Keywords traducción * métodos de traducción * fraseología * traducción literal * transposición * omisión * modulación * translation * methods of translation * phraseology * literal translation * transposition * omission * modulation Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses UDC (043)378.22 Country Česko Language španělština Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Bc. Degree program Bakalářský Degree program Filologie Degreee discipline Španělská filologie book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00194352-440607772.pdf 23 1 MB 04.05.2016 Posudek Typ posudku 00194352-ved-212977750.doc Posudek vedoucího 00194352-opon-114381518.doc Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00194352-prubeh-256353197.pdf 27.11.2014 04.05.2016 30.05.2016 2 Hodnocení známkou
La base de este trabajo es la traducción de espaňol al checo de la novela La ovación de David Llorente. En la otra parte del trabajo se trata la problemática de la traducción de fraseología. A base de los métodos de traducción de Vázquez-Ayora, que son también explicados en el trabajo, algunos ejemplos de fraseología, encontrados en el libro La ovación, se dividen en varios grupos, según los métodos de traducción que fueron usados para su traducción de espaňol al checo.The base of this thesis is the translation of the book La ovación, written by David Llorente. The other part of this works solves the problems of phraseology translations. Based in methods of translation by Vázquez-Ayora, which are also explained in the work, some examples of phraseology from the book La ovación, are divided in groups, according to the methods of translation which were used for the translation from Spanish to Czech.
Number of the records: 1