Number of the records: 1  

Překlad odborného textu z oblasti práva s komentářem a glosářem

  1. Title statementPřeklad odborného textu z oblasti práva s komentářem a glosářem [rukopis] / Martin Kučera
    Additional Variant TitlesPřeklad odborného textu z oblasti práva s komentářem a glosářem
    Personal name Kučera, Martin (dissertant)
    Translated titleTranslation of a Text for for Special Purposes (Law) with a Commentary and Glossary
    Issue data2016
    Phys.des.115 s. (170 676 znaků) : tab. + CD-ROM
    NoteVed. práce Ladislav Vobořil
    Oponent Václav Slovák
    Another responsib. Vobořil, Ladislav, 1973- (thesis advisor)
    Slovák, Václav (opponent)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra slavistiky. Sekce rusistiky (degree grantor)
    Keywords Administrativní styl * zákon * právo * překlad * lexikum * analýza * translatologický komentář * glosář * Administrative style * law code * law * lexical item * vocabulary * analysis * translatological commentary * glossary
    Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses
    UDC (043)378.22
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleBc.
    Degree programBakalářský
    Degree programFilologie
    Degreee disciplineRuština se zaměřením na hospodářsko-právní a turistickou oblast
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    00192439-949422100.pdf24779.8 KB12.04.2016
    PosudekTyp posudku
    00192439-ved-352438718.pdfPosudek vedoucího
    00192439-opon-561001602.pdfPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00192439-prubeh-866888854.pdf20.05.201412.04.201608.06.20161Hodnocení známkou

    Tématem této bakalářské práce je překlad textu zákona s komentářem a glosářem. Teoretická část se zabývá administrativním funkčním stylem z hlediska morfologického, syntaktického a lexikálního a vymezením základních translatologických pojmů. Lexikální a morfologická analýza výchozího a cílového textu jsou společně s translatologickým komentářem součástí praktické části. K práci jsou přiloženy výchozí i cílový text a glosář odborné terminologie.The topic of the bachelor thesis is the translation of the text of the law with a commentary and a glossary. The theoretical part deals with the administrative functional style in terms of morphological, syntactic and lexical points of view and with a definition of basic translatological concepts. Both lexical and morphological analyses of the source and target texts create together with a translatological commentary the theoretical part of the thesis. The thesis is attached with a source and a target text and with a glossary of specialized terminology.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.