Number of the records: 1  

Černoch s bílým srdcem

  1. Uniform title Zwarte met het witte hart. Česky
    Title statementČernoch s bílým srdcem / Arthur Japin ; z nizozemského originálu Zwarte met het witte hart přeložila Veronika ter Harmsel Havlíková
    Personal name Japin, Arthur, 1956- (author)
    Edition statementPrvní vydání
    PublicationBrno : Nakladatelství Vakát, 2012
    Phys.des.399 stran
    ISBN978-80-87317-13-6 (vázáno)
    Another responsib. Harmsel Havlíková, Veronika ter, 1972- (translator)
    Form, Genre nizozemské romány Dutch fiction * historické romány historical novels
    Conspect821.11 - Germánské literatury
    UDC 821.112.5-31 , (0:82-311.6)
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBooks
    View book information on page www.obalkyknih.cz

    book

    Call numberBarcodeLocationSublocationInfo
    413:025/454 (KUP)3139302026ZbrojniceÚstřední knihovna UP - nizozemštinaDate due 14 days
    Černoch s bílým srdcem

    Chlapci byli roku 1837 odvezeni z bývalého holandského Zlatého pobřeží (území současné Ghany) na dvůr holandského krále Viléma II. jako zástava jakési obchodní transakce mezi Holandskem a ašantským králem, jehož byl Kwasi synem. Zde vyrůstají jako "hosté" královské rodiny, vzděláváni a vychováváni až do dospělosti. Příběh, vyprávěný samotným zestárlým Kwasim, zachycuje situaci chlapců, kteří žijí v nejvyšších společenských kruzích, kde jsou však bráni pouze jako kuriozita. Zatímco vypravěč evropské prostředí přijímá, snaží se o asimilaci a bojuje se svou identitou, Kwame vnímá evropské prostředí jako nepřátelské a posléze se vrací do Afriky. Tam se však stává psancem, protože už zapomněl svůj rodný jazyk a nikdo ho nezná. Nakonec se nechá naverbovat do tamější jednotky holandské armády, v níž je však také cizí. Kwasi v dospělosti odchází na indonéské kávové plantáže, kde se marně snaží uspět. Protivníkem se mu zde stává rasismus a osobní zášť jednoho z bývalých spolužáků, který je zde jeho nadřízeným. Román, který je autorovým debutem, je inspirován skutečným příběhem. Je postkoloniálním zobrazením holandské koloniální minulosti, stal se překládaným bestsellerem, získal několik literárních cen a dnes je pokládán za klasiku holandské moderní literatury.Fiktivní memoáry ašantského prince Kwasiho, který byl spolu se svým bratrancem Kwamem v polovině 19. století vychováván v holandském Delftu. Román inspirovaný osudy skutečných postav.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.