Number of the records: 1
Srovnání reformy čínského písma v ČLR a Japonsku
Title statement Srovnání reformy čínského písma v ČLR a Japonsku [rukopis] / Lucie Jindřichová Additional Variant Titles Srovnání reformy čínského písma v ČLR a Japonsku Personal name Jindřichová, Lucie (dissertant) Translated title Comparison of Reform of the Chinese Characters in the PRC and Japan Issue data 2014 Phys.des. 64 s. (81 549 znaků) : grafy, tab. Note Ved. práce David Uher Another responsib. Uher, David, 1970- (thesis advisor) Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra asijských studií. Japonština (degree grantor) Keywords čínské znaky * japonské znaky * reforma čínského znakového písma * zjednodušené znaky * tradiční znaky * principy zjednodušování čínských znaků * ČLR * Japonsko * Chinese Characters * Japanese Characters * Reform of Chinese Characters * Simplified Characters * Taditional Characters * Chinese Character Simplification Principles * PRC * Japan Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses UDC (043)378.22 Country Česko Language čeština Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Bc. Degree program Bakalářský Degree program Filologie Degreee discipline Čínská filologie - Japonská filologie book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00183768-998081760.pdf 26 2.9 MB 07.05.2014 Posudek Typ posudku 00183768-ved-717443902.doc Posudek vedoucího 00183768-opon-749369022.doc Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00183768-prubeh-320179490.jpg 03.04.2013 07.05.2014 11.06.2014 1 Hodnocení známkou
Práce si klade za cíl na základně analýzy porovnat principy zjednodušování čínského znakového písma v ČLR a Japonsku. Nejprve byl sestaven seznam dnes často užívaných zjednodušených znaků v Japonsku a Čínské lidové republice. Následně bylo na základě stanovených principů zjednodušování porovnáno, zda byly znaky v Japonsku a v ČLR zjednodušovány stejnými nebo různými způsoby. V závěru práce byly nastíněny tendence uplatňované při zjednodušování čínských znaků v obou zemích. Výsledky práce potvrdily, že v ČLR byly znaky zjednodušovány především na základě kurzivního trávového písma, zatímco v Japonsku byly po reformě znakového písma nejčastěji přijímány zkratkoviké tvary znaků, které se vyznačují nahrazováním složitých prvků ve znaku prvky jednoduššími.The aim of this thesis is a comparison of principles of character simplifications in the PRC and Japan. At first the list of present-day Chinese and Japanese commonly used simplified characters was created. Then, based on the principles of character simplification, it was compared whether Japanese and Chinese characters were simplified in the same, or in different ways. Character-simplification tendencies exerted in both countries are depicted in the thesis summary. The thesis confirms that the character simplification in the PRC was based most often on the cursive grass script, whereas abbreviation-type characters characterized by substitution of complex character components with simplified ones were mostly adopted in Japan.
Number of the records: 1