Number of the records: 1
Die semantischen Felder "viel" und "wenig" in der deutschen und tschechischen Phraseologie
Title statement Die semantischen Felder "viel" und "wenig" in der deutschen und tschechischen Phraseologie [rukopis] / Barbora Šlachtová Additional Variant Titles Quantitative Relationen in Phraseologie Personal name Šlachtová, Barbora (dissertant) Translated title The semantic fields "a lot of" and "a little/a few" in German and Czech phraseology Issue data 2012 Phys.des. 66 s. (73 255 znaků) : grafy + 1 graf, 1 CD ROM Note Ved. práce Zdeňka Křížková Oponent Michaela Kaňovská Another responsib. Křížková, Zdeňka (thesis advisor) Kaňovská, Michaela (opponent) Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra germanistiky (degree grantor) Keywords Phraseologie * Phraseologismus * Merkmale des Phraseologismus * Äquivalenz * viel * wenig * Phraseology * phraseologism * characteristic attributes of phraseologism * equivalency * a lot of * a little/a few Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses UDC (043)378.22 Country Česko Language němčina Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Bc. Degree program Bakalářský Degree program Filologie Degreee discipline Německá filologie - Čínská filologie book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00176215-821593280.pdf 10 455.5 KB 10.12.2012 Posudek Typ posudku 00176215-ved-404885537.pdf Posudek vedoucího 00176215-opon-671832713.pdf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00176215-prubeh-771041395.pdf 05.03.2012 10.12.2012 29.01.2013 1 Hodnocení známkou
Bakalářská diplomová práce se zabývá srovnáním německých a českých frazeologismů spadajících do sémantického pole "hodně" a "málo". Práce je rozdělena do dvou částí. V teoretické části se nachází definice frazeologismu a jeho charakteristické znaky, které jsou jednotlivě popsány. Dále se zabývá typy ekvivalence, které jsou stěžejní pro druhou, praktickou část práce. V praktické části je sestaven korpus německých frazeologismů, spadajících do zkoumaného sémantického pole a k nim jsou dohledány české ekvivalenty. U každého frazeologismu je určen typ ekvivalence a je doplněn o 2 německé a 2 české příklady z internetu.This bachelor theses deals with the comparison of German and Czech phraseologisms from the semantic field of "a lot of" and "a little/a few". The thesis is divided into two parts. A theoretical part defines phraseologism and its individually described characteristic attributes. Furthermore it deals with various kinds of equivalency, which are essential for the second, practical part of the theses. A corpus of German phraseologisms belonging to the researched semantic field is assembled and Czech equivalents of phraseologisms are found in the practical part. A kind of equivalence of individual phraseologisms is estimated as well as completed with two Czech and two German examples from the internet.
Number of the records: 1