Number of the records: 1
De ethische en juridische aspecten van vertaling en vertolking
Title statement De ethische en juridische aspecten van vertaling en vertolking [rukopis] / Hana Blažková Additional Variant Titles Etické a právní aspekty překladu a tlumočení Personal name Blažková, Hana (dissertant) Translated title Ethical and legal aspects of translation and interpretation Issue data 2015 Phys.des. 78 s. (115 214 znaků) + - Note Ved. práce Milan Kříž Oponent Pavlína Knap-dlouhá Another responsib. Kříž, Milan (thesis advisor) Knap-Dlouhá, Pavlína, 1979- (opponent) Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra nederlandistiky (degree grantor) Keywords etické problémy * tlumočení * překlad * etická pravidla * profesní sdružení * svědomí * morálka * trestný čin * trestní právo * křivé tlumočení * etický kodex * novela zákona * soudní tlumočník * tlumočník * překladatel * ethical problems * interpreting * translating * ethical rules * professional associations * conscience * moral * criminal offence * criminal law * false interpreting * ethical code * amendment * court interpreter * interpreter * translator Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses UDC (043)378.22 Country Česko Language nizozemština Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Bc. Degree program Bakalářský Degree program Filologie Degreee discipline Praktická nizozemská filologie book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00192521-723588443.pdf 32 3.1 MB 10.12.2015 Posudek Typ posudku 00192521-ved-350936102.pdf Posudek vedoucího 00192521-opon-906674548.pdf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00192521-prubeh-259578398.pdf 21.05.2014 10.12.2015 18.01.2016 1 Hodnocení známkou
Tato práce se zabývá etickými a právními aspekty, které hrají roli v překladu a tlumočení. V šesti jednotlivých kapitolách je popsána a rozebrána problematika konfliktu profesní etiky, práva a lidské morálky, porušení základních etických principů a z toho vyplývající následky. Jsou zde představena různá tlumočnická a překladatelská sdružení a ustanovení jejich etických kodexů jsou porovnávána se současnou legislativou z trestněprávní oblasti. Ve svém závěru se práce v návaznosti na předcházející kapitoly zabývá legislativními opatřeními a novelami souvisejících zákonů.This bachelor thesis deals with the issue of ethical and legal aspects, which play important role in the process of translating and interpreting. It describes a conflict of professional ethics, law and human morality, violation of the basic ethical principles and its consequences. The reader is also introduced to some of the associations of interpreters and translators. The articles of ethical codes are compared with the current criminal law legislation. Finally the last chapters describe some legislative measures and the amendments of related laws.
Number of the records: 1