Number of the records: 1  

Komentovaný překlad vybraných kapitol z knihy Rant od Chucka Palahniuka

  1. Title statementKomentovaný překlad vybraných kapitol z knihy Rant od Chucka Palahniuka [rukopis] / Šimon Smejkal
    Additional Variant TitlesKomentovaný překlad vybraných kapitol z knihy Rant od Chucka Palahniuka
    Personal name Smejkal, Šimon (dissertant)
    Translated titleTranslation of chosen chapters from the book Rant by Chuck Palahniuk with commentary
    Issue data2011
    Phys.des.61 s. (95 879 znaků) : tab. + 1 kopie originálu, 1 CD
    NoteVed. práce Bob Hýsek
    Another responsib. Hýsek, Bob, 1974- (thesis advisor)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (degree grantor)
    Keywords Překlad * analýza * stylistika * expresivita * Chuck Palahniuk * Translation * analysis * stylistics * expressivity * Chuck Palahniuk
    Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses
    UDC (043)378.22
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleBc.
    Degree programBakalářský
    Degree programFilologie
    Degreee disciplineAngličtina se zaměřením na aplikovanou ekonomii
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    00127806-381044318.pdf23346.9 KB21.12.2011

    Cílem této práce je překlad vybraných kapitol z románu Rant od Chucka Palahniuka a následný stylistický rozbor textu. Teoretická část se zabývá charakteristikou hovorového stylu v angličtině a češtině a expresivitou.The aim of this thesis is the translation of chosen chapters from the book Rant by Chuck Palahniuk and its subsequent analysis in terms of stylistics. The theoretical part deals with characteristics of spoken English and Czech and with expressivity.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.