Number of the records: 1
Česká transkripce korejštiny: vznik, vývoj a současný stav
Title statement Česká transkripce korejštiny: vznik, vývoj a současný stav [rukopis] / Sabina Stanjurová Additional Variant Titles Česká transkripce korejštiny: vznik, vývoj a současný stav Personal name Stanjurová, Sabina, (dissertant) Translated title Czech transcription of Korean: creation, development and current state Issue data 2023 Phys.des. 66 s. (111139 znaků) : il., grafy, tab. + 1 CD Note Ved. práce Blanka Ferklová Oponent Petra Maveekumbura karlová Another responsib. Ferklová, Blanka, (thesis advisor) Maveekumbura karlová, Petra, (opponent) Another responsib. Univerzita Palackého v Olomouci. Filozofická fakulta. Department of Asian Studies (degree grantor) Keywords Transkripce * transkripce korejštiny * koreanistika * česká koreanistika * fonetika * korejský jazyk * česká transkripce korejštiny * Transcription * transcription of Korean * Korean studies * Korean studies in Czechia * phonetics * Korean language * Czech transcription of Korean Form, Genre diplomové práce master's theses UDC (043)378.2 Country Česko Language čeština Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Mgr. Degree program Navazující Degree program Asijská studia Degreee discipline Asijská studia se specializací korejský jazyk a kultura book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00284133-733798104.pdf 0 1 MB 04.05.2023 Posudek Typ posudku 00284133-ved-674218920.pdf Posudek vedoucího 00284133-opon-421409737.pdf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00284133-prubeh-416108611.pdf 03.05.2022 04.05.2023 24.05.2023 A Hodnocení známkou
Má práce se zabývá otázkou české transkripce korejského jazyka. Na pozadí vzniku koreanistiky ve světě, kdy se začaly publikovat četné transkripce pro cizince zabývající se korejštinou, se nedlouho nato začala vyvíjet koreanistika i v tehdejším Československu. Publikovaly se různé verze transkripce korejštiny pro české studenty, které se v průběhu času aktualizovaly a re-evaluovaly. Práce se zaměřuje na fonetické stránky korejského a českého jazyka a kompatibilitu konkrétních fonémů pro účely transkripce. Po detailním popisu vývoje české transkripce korejštiny hodnotím její efektivitu a případné nedostatky. V závěru práce vyhodnocuji odpovědi českých vysokoškolských studentů koreanistiky, kteří vypracovali mnou připravené dotazníkové šetření s transkripcemi a hodnotí jejich používání.My thesis examines the subject of Czech transcription of Korean language. When Korean studies were first introduced in the world, numerous transcriptions were published for foreigners practicing the Korean language, and in the former Czechoslovakia, Korean studies also began its development. Various versions of Korean transcription for Czech students were published, which were then updated and re-evaluated over time. This thesis focuses on the phonetic aspects of the Korean and Czech languages and the compatibility of specific phonemes for the purpose of transcription. After a detailed description of the development of Czech transcription of Korean, I appraise its efficiency as well as its possible lapses. At the end of the thesis, I assess the answers of the Czech university students of Korean studies, who evaluate the usage of transcriptions by solving various transcription assignments.
Number of the records: 1