Number of the records: 1  

Porovnání japonského a korejského zdvořilostního systému

  1. Title statementPorovnání japonského a korejského zdvořilostního systému [rukopis] / Dominika Šmidová
    Additional Variant TitlesPorovnání japonského a korejského zdvořilostního systému
    Personal name Šmidová, Dominika (dissertant)
    Translated titleA Comparison of Honorific Speech in Japanese and Korean
    Issue data2016
    Phys.des.59 : tab. + 1 CD ROM
    NoteVed. práce Halina Zawiszová
    Another responsib. Zawiszová, Halina (thesis advisor)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra asijských studií. Japonština (degree grantor)
    Keywords japonština * korejština * zdvořilostní systém * zdvořilost * komparace * zdvořilost vůči adresátovi * zdvořilost vůči referentovi * Japanese * Korean * honorifics * politeness * comparison * adressee honorifics * referent honorifics
    Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses
    UDC (043)378.22
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleBc.
    Degree programBakalářský
    Degree programFilologie
    Degreee disciplineJaponská filologie
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    00209417-558569997.pdf2912 MB22.06.2016
    PosudekTyp posudku
    00209417-ved-366481404.pdfPosudek vedoucího
    00209417-opon-863615968.pdfPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00209417-prubeh-579637546.jpg20.04.201522.06.201631.08.20161Hodnocení známkou

    Cílem práce je souběžné představení zdvořilostních systémů japonštiny a korejštiny, porovnání jejich rozvrstvení, konkrétních morfologických a lexikálních prostředků, a srovnání použití obou systémů. Práce se postupně zaměřuje na projevy zdvořilosti vůči adresátovi, zdvořilosti vůči referentovi, a dále také na vliv sociopragmatických faktorů na používání zdvořilosti v obou jazycích. Tyto projevy zdvořilosti srovnává a poukazuje na zásadní rozdíly v jejich používání.The aim of this thesis is to draw a comparison between Japanese and Korean honorific systems and to summarize the main differences between them. The central focus is on the comparison of the adressee honorifics, referent honorifics and how the use of linguistic politeness is influenced by the sociopragmatic factors.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.