Number of the records: 1  

Lexikologická analýza čínštiny: Nápoje

  1. Title statementLexikologická analýza čínštiny: Nápoje [rukopis] / Pavla Hanáčková
    Additional Variant TitlesLexikologická analýza čínštiny: nápoje
    Personal name Hanáčková, Pavla (dissertant)
    Translated titleAnalysis of Chinese Lexicon: Beverages
    Issue data2013
    Phys.des.71 : grafy, tab. + 1 CD ROM
    NoteVed. práce David Uher
    Another responsib. Uher, David, 1970- (thesis advisor)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra asijských studií (degree grantor)
    Keywords analýza * nápoje * čínský trh * lexikologie * přepis * převod * vznik nových slov * analysis * beverages * chinese market * lexicology * transcription * loanword * coinage of new words
    Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses
    UDC (043)378.22
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleBc.
    Degree programBakalářský
    Degree programFilologie
    Degreee disciplineAnglická filologie - Čínská filologie
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    00177601-562432946.pdf82507.3 KB25.04.2013
    PosudekTyp posudku
    00177601-ved-490141254.docPosudek vedoucího
    00177601-opon-466597382.docPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00177601-prubeh-713761186.doc21.05.201225.04.201329.05.20131Hodnocení známkou

    Tato práce se zabývá lexikologickou analýzou nápojů. Na základě analýzy vybraných názvů nápojů jsou vyčleněny kategorie, podle kterých je typ převodu klasifikován. Hlavním výstupem práce je rozdělení příslušných názvů do kategorií a charakteristika analyzovaných názvu podle určených kategorií. Dalším výstupem je tvorba slovníku nápojů.The aim of this theses is to make a lexical analysis of beverages. Categories are divided into non-alcoholic and alcoholic beverages. Loanwords are lexically analyzed and divided into different groups due to their transcription or translation into Chinese. Overall there are seven categories, nominally: phonetic loan, phonetic-semantic (or hybrid) loan,calque, graphic loan, original Chinese word and other words. The aim in case of original Chinese words is to explain the creation of new words. Result of this research is to show the number of names transcribed into Chinese and methods which are used to create new words in Chinese.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.