Number of the records: 1  

Morfologické adaptace přejatých slov řeckolatinského původu

  1. Title statementMorfologické adaptace přejatých slov řeckolatinského původu [rukopis] / Markéta Sasínová
    Additional Variant TitlesMorfologické adaptace přejatých slov řeckolatinského původu
    Personal name Sasínová, Markéta (dissertant)
    Translated titleMorphological adaptations loanwords derived from Greek and Latin
    Issue data2012
    Phys.des.54 s. (75 152 znaků) : tab.
    NoteVed. práce Božena Bednaříková
    Another responsib. Bednaříková, Božena, 1959- (thesis advisor)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra bohemistiky (degree grantor)
    Keywords tvar a deklinace substantiv * přejímání apelativ * přejímky z řečtiny a latiny * morfologická adaptace * indeklinábilia * shape and declination of nouns * appellativa acceptance * acceptance of Greek and Latin * morphological adaptations * indeclinable
    Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses
    UDC (043)378.22
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleBc.
    Degree programBakalářský
    Degree programFilologie
    Degreee disciplineČeská filologie
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    00171544-850133980.pdf12713.4 KB18.05.2012
    PosudekTyp posudku
    00171544-ved-766776016.rtfPosudek vedoucího
    00171544-opon-620081762.rtfPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00171544-prubeh-115344343.pdf01.11.201118.05.201212.06.20121Hodnocení známkou

    Práce se zabývá problematikou adaptací řeckých a latinských apelativ v češtině. Sledovány jsou adaptace morfologického charakteru a okomentován je také pravopis přejatých slov. Úvodní teoretické kapitoly jsou věnovány obecné charakteristice domácího deklinačního systému, struktuře českých substantiv a zákonitostem přejímání jmen v češtině. Zájem je při samotném výzkumu upřen na tvorbu paradigmat 40 vybraných jmen, a to v konkrétním zdroji. Výsledky tohoto šetření jsou dále konfrontovány s excerpty z textů přístupných na internetu. Cílem je zachytit a popsat současný stav adaptace obecných jmen řeckolatinského původu.The thesis is about Greek and Latin common names in Czech language. The aim is to describe current status of adaptation those loan words to local enviroment. I observed morphological adaptation 40 selected nouns in material synchronous corpus of journalism SYN2009pub and in texts published on the internet. First sections describe general characteristics Czech declension system, structure of nouns and acceptance words into Czech language. It follows the research, showing continuation morphological adaptation names from Latin and Greek and it is evident greatrer integration to local enviroment, which is illustrated with declensoin some common names known as indeclinable.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.