Number of the records: 1
Tykání a vykání v českém dabingu filmových a seriálových adaptací Sherlocka Holmese
Title statement Tykání a vykání v českém dabingu filmových a seriálových adaptací Sherlocka Holmese [rukopis] / Barbora Čamková Additional Variant Titles Tykání a vykání v českém dabingu filmových a seriálových adaptací Sherlocka Holmese Personal name Čamková, Barbora, (dissertant) Translated title T-V distinction in the Czech dubbing of Sherlock Holmes film adaptations Issue data 2019 Phys.des. 87 s. : grafy, schémata + 1 CD Note Ved. práce Jitka Zehnalová Oponent Josefína Zubáková Another responsib. Zehnalová, Jitka (thesis advisor) Zubáková, Josefína (opponent) Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (degree grantor) Keywords tykání * vykání * Sherlock Holmes * oslovení * zdvořilost * dabing * audiovizuální překlad * T-V distinction * T-form * V-form * Sherlock Holmes * forms of address * politeness * dubbing * audiovisual translation Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses UDC (043)378.22 Country Česko Language čeština Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Bc. Degree program Bakalářský Degree program Filologie Degreee discipline Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00229084-679202580.pdf 107 1.5 MB 30.04.2019 Posudek Typ posudku 00229084-ved-836195375.doc Posudek vedoucího 00229084-opon-712449314.pdf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00229084-prubeh-475566949.pdf 16.05.2018 30.04.2019 03.06.2019 1 Hodnocení známkou
Cílem této práce je prokázat hypotézu Manuely Cookové, že se oslovení křestním jménem pojí s tykáním a oslovení příjmením s vykáním. Teoretická část shrnuje historický vývoj tykání a vykání v češtině a angličtině. Dále se práce zaměřuje na jazykové prostředky a mimojazykové parametry, které tykání a vykání doprovázejí. Praktická část obsahuje kvantitativní analýzu poměru tykání a vykání v dabingu filmových a seriálových adaptací Sherlocka Holmese a prokazuje vztah mezi způsobem oslovení a použitím tykání nebo vykání.The aim of this thesis is to prove the hypothesis of Manuela Cook that the addressing with the first name indicates T-form, and the usage of last name indicates V-form. The theoretical part presents the historical overview of T-V distinction development in Czech and English. The thesis also deals with the linguistic and extralinguistic features that accompany the T-V distinction. The practical part consists of quantitative analysis of T-V usage ratio in dubbing of Sherlock Holmes film and series adaptations. It also aims to prove the relationship between the form of address and T-V usage.
Number of the records: 1