Number of the records: 1
Překlad vlastních jmen v knižní trilogii Hunger Games
Title statement Překlad vlastních jmen v knižní trilogii Hunger Games [rukopis] / Pavla Korková Additional Variant Titles Překlad vlastních jmen v knižní trilogii Hunger Games Personal name Korková, Pavla, (dissertant) Translated title Translation of Proper Names in the Hunger Games Book Trilogy Issue data 2020 Phys.des. 76 s. (90 356 znaků) : grafy, tab. Note Ved. práce Alena Antošíková Oponent Ondřej Molnár Another responsib. Antošíková, Alena, (thesis advisor) Molnár, Ondřej, 1983- (opponent) Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (degree grantor) Keywords překlad * překlad jmen * vlastní jména * antroponyma * Hunger Games * dystopie * translation * translation of names * proper names * anthroponyms * Hunger Games * dystopia Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses UDC (043)378.22 Country Česko Language čeština Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Bc. Degree program Bakalářský Degree program Filologie Degreee discipline Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00257978-763272014.pdf 38 644.9 KB 30.04.2020 Posudek Typ posudku 00257978-ved-189026820.pdf Posudek vedoucího 00257978-opon-826996859.pdf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00257978-prubeh-909314976.pdf 22.04.2020 30.04.2020 01.07.2020 1 Hodnocení známkou
Práce se zabývá překladem vlastních jmen v knižní trilogii Hunger Games Suzanne Collinsové. Teoretická část shrnuje poznatky, které se pojí s problematikou překladu vlastních jmen. Ty jsou následně využity v praktické analýze, která porovnává zvolené překlady s jejich protějšky.The thesis deals with the translation of proper names in The Hunger Games book trilogy by Suzanne Collins. The theoretical part summarises the knowledge concerning the problem of the translation of names. It is then used in the practical analysis which compares the translated names with the original.
Number of the records: 1