Number of the records: 1
Shody a rozdíly v lexiku češtiny a slovenštiny
Title statement Shody a rozdíly v lexiku češtiny a slovenštiny [rukopis] / Markéta Grígeľová Additional Variant Titles Shody a rozdíly v lexiku češtiny a slovenštiny Personal name Grígeľová, Markéta (dissertant) Translated title The similarities and the differences in the Czech and Slovak lexicon Issue data 2013 Phys.des. 51s. (98 056 znaků) + 1 CD Note Ved. práce Darina Hradilová Another responsib. Hradilová, Darina, 1972- (thesis advisor) Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra bohemistiky (degree grantor) Keywords čeština * slovenština * shody * rozdíly * nová slovní zásoba * neologizmus * slovotvorné prostupy * Czech language * Slovak language * similarities * differences * new lexicon * neologism * word formative processes Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses UDC (043)378.22 Country Česko Language čeština Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Bc. Degree program Bakalářský Degree program Filologie Degreee discipline Česká filologie - Anglická filologie book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00186410-110927132.pdf 8 982.7 KB 19.08.2013 Posudek Typ posudku 00186410-ved-679202120.doc Posudek vedoucího 00186410-opon-818455307.doc Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00186410-prubeh-451206893.pdf 18.07.2013 19.08.2013 02.09.2013 1 Hodnocení známkou
Tato práce reflektuje výsledek výzkumu shod a rozdílů v nové slovní zásobě češtiny a slovenštiny po roce 1993 do roku 2003. Cílem této práce bylo zjistit, zda se při tvorbě nových slov v obou jazycích uplatňují stejné slovotvorné procesy a zda se v nové slovní zásobě objevuje více odlišností, než tomu bylo před rokem 1993. Na základě srovnání nových slov z článků Silvie Duchkové Nové výrazy 1 ? 40 publikované ve slovenském lingvistickém časopise Kutúra slova se slovníky Nová slova v češtině. Slovník neologizmů 1 a 2 došlo k sestavení hesláře českých a slovenských výrazů, který ukázal, že se v češtině a slovenštině pro tvorbu nových slov v prvním desetiletí po rozpadu Československa využívají stejné slovotvorné postupy a že nové lexikum češtiny a slovenštiny vykazuje opět velkou míru shody a podobnosti.In this bachelor thesis I have focused on comparison of the new lexicon of Czech and Slovak language. The aim of this thesis is to show similarities and differences in the new lexicon of these languages after the separation of the Czechoslovakia in 1993. I have revised articles Nové výrazy 1 ? 40 written by Silvia Duchková published in Slovak linguistic magazine Kultúra slova and I compared new Slovak words from these articles with Czech Nová slova v češtině. Slovník neologizmů 1 a 2 (New words in Czech language. Neologism dictionary 1 and 2).
Number of the records: 1