Number of the records: 1
Aktuální slovní zásoba v oblasti ústavní sociální péče (v ruštině v porovnání s češtinou)
Title statement Aktuální slovní zásoba v oblasti ústavní sociální péče (v ruštině v porovnání s češtinou) [rukopis] / Veronika Švubová Additional Variant Titles Aktuální slovní zásoba v oblasti ústavní sociální péče (v ruštině v porovnání s češtinou) Personal name Švubová, Veronika (dissertant) Translated title The Current Vocabulary in the Field of Institutional Social Care (in Russian in Comparison with Czech) Issue data 2010 Phys.des. 48 s. (52 621), 19 s. příloh + 1 CD ROM Note Ved. práce Zdeňka Vychodilová Another responsib. Vychodilová, Zdeňka, 1956- (thesis advisor) Vobořil, Ladislav, 1973- (opponent) Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra slavistiky. Sekce rusistiky (degree grantor) Keywords terminologie * sociální oblast * náhradní rodinná péče * senior * invalidita * postižení Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses UDC (043)378.22 Country Česko Language čeština Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Bc. Degree program Bakalářský Degree program Filologie Degreee discipline Ruština se zaměřením na hospodářsko-právní a turistickou oblast book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 100228-881506209.pdf 34 359 KB 12.05.2010 Posudek Typ posudku 100228-ved-273198021.pdf Posudek vedoucího 100228-opon-760395005.pdf Posudek oponenta
Počátečních 5 kapitol této bakalářské práce s je věnováno teorii, mj. lexikologii, terminologii a způsobům obohacování slovní zásoby ruského jazyka. Praktická část bakalářské práce se zabývá klasifikací excerpované slovní zásoby z oblasti ústavní sociální péče. Každá kapitola je zakončena dílčím závěrem, který je věnován porovnávání daného úseku slovní zásoby v obou jazycích, a tyto jsou shrnuty v závěru celé práce. Hlavním cílem práce bylo srovnání slovní zásoby ruské a české, hlouběji je rovněž rozebrána problematika zdánlivě bezekvivalentního lexika. V závěru práce je přiložen rusko-český glosář některých výrazů ze sociální oblasti.First 5 chapters of this thesis is devoted to the theory, including lexicology, terminology and ways of enriching vocabulary of the Russian language. The practical part deals with the classification vocabulary excerpted from the field of institutinal social care. Each chapter contains concluding part, which is devoted to comparing the section of vocabulary in both languages, and these are summarized in the conclusion of the whole work. The main point was to compare the vocabulary of Russian and Czech. The conclusion is accompanied by a Russian-Czech glossary of some terms of the social field.
Number of the records: 1