Number of the records: 1
Překlad odborného textu z oblasti stavebnictví s glosářem a komentářem
Title statement Překlad odborného textu z oblasti stavebnictví s glosářem a komentářem [rukopis] / Petra Zahradníčková Additional Variant Titles Překlad odborného textu s glosářem a translatologickým komentářem Personal name Zahradníčková, Petra (dissertant) Translated title Translation of a Text for Special Purposes (Building Industry) with a Glossary and Commentary Issue data 2014 Phys.des. 49 s. (68 910 znaků) + 1 CD-ROM Note Oponent Milena Machalová Ved. práce Ladislav Vobořil Another responsib. Machalová, Milena (opponent) Vobořil, Ladislav, 1973- (thesis advisor) Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra slavistiky. Sekce rusistiky (degree grantor) Keywords glosář * komentovaný překlad * odborný styl * odborný překlad * odborný termín * překlad odborného textu * překladatelství * překladové transformace * stavebnická terminologie * termín * terminologie * glossary * translation with commentary * professional text * terminology * translation * the translation of the text for special purposes Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses UDC (043)378.22 Country Česko Language čeština Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Bc. Degree program Bakalářský Degree program Filologie Degreee discipline Ruština se zaměřením na hospodářsko-právní a turistickou oblast book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00176941-277989649.pdf 55 984.9 KB 14.04.2014 Posudek Typ posudku 00176941-ved-308777462.pdf Posudek vedoucího 00176941-opon-747754228.pdf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00176941-prubeh-500786775.pdf 17.05.2012 14.04.2014 10.06.2014 2 Hodnocení známkou
Tématem bakalářské práce je Překlad odborného textu z oblasti stavebnictví s glosářem a komentářem. Výchozím úkolem byl překlad odborného textu a vypracování glosáře sestávajícího z výrazů, nacházejících se v textu. Překlad i glosář se nacházejí v přílohách k dané práci. Následně byla provedena analýza terminologie z textu, morfologický rozbor a komentář k vybraným překladatelským transformacím. Poznatky k dané problematice byly získány z odborné lingvistické literatury, skript a internetových zdrojů. Tyto poznatky potom byly aplikovány při praktickém rozboru práce.This bachelor thesis deals with the translation of a professional text from the field of building industry and includes glossary and commentary. The initial task was to translate the text and to work out a glossary of the terminology in the analysed text. The translation and the glossary are added as appendices of the thesis. Further on, the terminology from the text and the morphology were analyzed, followed by a commentary of the translation transformations. The information concerning this field of study were collected from the professional linguistic literature, scripts and internet sources. The knowledge gained was then applied in the practical part of the thesis.
Number of the records: 1