Number of the records: 1
Distribution of "sort of" in English corpora and its Czech equivalents
Title statement Distribution of "sort of" in English corpora and its Czech equivalents [rukopis] / Jana Zahradníková Additional Variant Titles Distribuce "sort of" v anglických korpusech a jeho české ekvivalenty Personal name Zahradníková, Jana (dissertant) Translated title Distribution of "sort of" in English corpora and its Czech equivalents Issue data 2013 Phys.des. 91 s. (110 546 znaků) : grafy, tab. + 1 cd Note Oponent Jaroslav Macháček Ved. práce Michaela Martinková Another responsib. Macháček, Jaroslav (opponent) Martinková, Michaela, 1974- (thesis advisor) Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (degree grantor) Keywords sort of" * korpus * InterCorp * překladový protějšek * jmenná fráze * podstatná jména označující druh * modifikátor * determinátor * sort of" * corpus * InterCorp * translation equivalent * noun phrase * type nouns * modifier * determiner Form, Genre diplomové práce master's theses UDC (043)378.2 Country Česko Language angličtina Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Mgr. Degree program Navazující Degree program Humanitní studia Degreee discipline Anglická filologie - Aplikovaná ekonomická studia book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00166505-622596010.pdf 29 1.8 MB 19.08.2013 Posudek Typ posudku 00166505-ved-938303298.doc Posudek vedoucího 00166505-opon-339026290.doc Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00166505-prubeh-731664066.pdf 17.05.2011 19.08.2013 30.08.2013 1 Hodnocení známkou
Tato práce se zabývá různými funkcemi "sort of" v anglickém jazyce a způsoby, jakými se "sort of" překládá do češtiny. V teoretické části jsou funkce "sort of" popsány s důrazem na pět základních syntaktických konstrukcí, v nichž "sort of" stojí uvnitř jmenné fráze. Praktická část přináší detailní analýzu českých překladových protějšků "sort of" v anglicky psaných beletristických textech korpusu InterCorp. Subkorpus vytvořený pro tyto účely obsahuje 3 464 631 slov.This thesis investigates the various functions of "sort of" in English and the ways in which "sort of" is translated to Czech. In the theoretical part, the various functions of "sort of" are discussed and a special attention is paid to five basic constructions of "sort of" inside the noun phrase. In the practical part, there is presented a detailed analysis of Czech equivalents of "sort of" in fiction written originally in English in the InterCorp corpus. For the purposes of this thesis, a subcorpus of 3,464,631 words was created.
Number of the records: 1