Number of the records: 1  

Japanese Discourse Markers: An Analysis of Native and Non-native Japanese Discourse

  1. Title statementJapanese Discourse Markers: An Analysis of Native and Non-native Japanese Discourse [rukopis] / Jana Belicová
    Additional Variant TitlesAkvizícia a použitie japonských diskurzívnych markerov slovenskými študentmi japonského jazyka
    Personal name Belicová, Jana (dissertant)
    Translated titleJapanese Discourse Markers: An Analysis of Native and Non-native Japanese Discourse
    Issue data2011
    Phys.des.86 s. (154 845), 4 s. prílohy : tab. + (1) 1 dotazník v japončine (2) 1 opis úloh obsiahnutých v dotazníku v angličtine
    NoteVed. práce Ivona Barešová
    Another responsib. Barešová, Ivona (thesis advisor)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra asijských studií. Japonština (degree grantor)
    Keywords japončina * diskurzívne markery * japonské diskurzívne markery * japončina ako cudzí jazyk * osvojovanie si cudzieho jazyka * pragmatická kompetencia * Japanese * discourse markers * Japanese discourse markers * Japanese as a foreign language * second language acquisition * pragmatic competence
    Form, Genre diplomové práce master's theses
    UDC (043)378.2
    CountryČesko
    Languageangličtina
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleMgr.
    Degree programNavazující
    Degree programFilologie
    Degreee disciplineAnglická filologie - Japonská filologie
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    00160165-367421309.pdf32973.5 KB19.05.2011
    PosudekTyp posudku
    00160165-ved-423819099.docPosudek vedoucího
    00160165-opon-296764438.docPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00160165-prubeh-226714152.pdf12.04.201119.05.201113.06.20121Hodnocení známkou

    Práca si kladie za cieľ preskúmať, do akej miery sú študenti japončiny, ktorých materinským jazykom je slovenčina, schopní osvojiť si použitie japonských diskurzívnych markerov a bežne ich využívať vo svojom jazykovom prejave, a identifikovať rozdiely vo využití diskurzívnych markerov japonskými rodenými hovorcami a slovenskými študentmi japonského jazyka s prihliadnutím na frekvenciu výskytu diskurzívnych markerov a pestrosť ich využitia vyššie opísanými cieľovými skupinami vzhľadom na situačný kontext a v prípade študentov japončiny i na adekvátnosť použitia diskurzívnych markerov v ich jazykovom prejave v japončine.The aim of the present paper was to compare the use of Japanese discourse markers in native and non-native Japanese discourse across a number of situational contexts. More specifically, it was attempted to investigate to what extent the Japanese language learners, whose mother language was the Slovak language, were able to master the use of discourse markers in Japanese, focussing on frequency, the range of discourse markers utilized by the respective groups, and the accuracy of the discourse marker use as performed by Slovak learners in Japanese spoken discourse.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.