Number of the records: 1  

Jazyková charakteristika návodů k použití předmětů nebo přístrojů v ruštině ve srovnání s češtinou

  1. Title statementJazyková charakteristika návodů k použití předmětů nebo přístrojů v ruštině ve srovnání s češtinou [rukopis] / Lucie Šmachová
    Additional Variant TitlesJazyková charakteristika návodů k použití předmětů nebo přístrojů v ruštině ve srovnání s češtinou
    Personal name Šmachová, Lucie (dissertant)
    Translated titleLinguistic characteristics of the instructions for use of things or apparatures in Russian language as compared with Czech
    Issue data2011
    Phys.des.67 s. (85 280 znaků). : schémata
    NoteVed. práce Helena Flídrová
    Oponent Ladislav Vobořil
    Another responsib. Flídrová, Helena (thesis advisor)
    Vobořil, Ladislav, 1973- (opponent)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra slavistiky. Sekce rusistiky (degree grantor)
    Keywords návod k použití * předmět * přístroj * podstatná jména * přídavná jména * zájmena * číslovky * slovesa * spojky * directions for use * item * device * nouns * adjectives * pronouns * numerals * verbs * conjunctions
    Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses
    UDC (043)378.22
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleBc.
    Degree programBakalářský
    Degree programFilologie
    Degreee disciplineRuština se zaměřením na hospodářsko-právní a turistickou oblast
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    00130510-227696550.pdf11637.2 KB28.04.2011
    PosudekTyp posudku
    00130510-ved-993264900.pdfPosudek vedoucího
    00130510-opon-525749689.docPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00130510-prubeh-138062442.pdf26.04.201028.04.201102.06.20113Hodnocení známkou

    Tato bakalářská práce se zabývá lexikálně-morfologickou analýzou zkoumaných návodových textů. Skládá se ze dvou částí teoretické a praktické. V teoretické části je návod vymezen. Je zde uvedeno, že v návodových textech se můžeme setkat s okrajovou oblastí imperativnosti. Návod je také charakterizován z hlediska stylistiky a z hlediska obsahové struktury. V praktické části jsou návody porovnávány z hlediska použitých slovních druhů. V závěru jsou shrnuty výsledky výzkumu. Kromě toho je k práci přiložen jeden ruský a jeden český návod.Characteristics of the thesis: The thesis deals with lexical-morphological analysis of examined guidance documents. It consists of theoretical and practical part. The manual is characterized in the theoretical part. There is also mentioned that an edge area of imperativeness can be found in the guidance documents. The manual is also characterized from the point of view of stylistics and contents structure. The practical part compares the manuals from the point of view of used word classes. The conclusion summarizes results of the research. One Russian and one Czech manual are also enclosed.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.