Number of the records: 1  

Russko-češskij slovar´ sovremennoj muzykal´noj terminologii

  1. Title statementRussko-češskij slovar´ sovremennoj muzykal´noj terminologii [rukopis] / Kristýna Fajčáková
    Additional Variant TitlesRUSKO-ČESKÝ SLOVNÍK SOUČASNÉ HUDEBNÍ TERMINOLOGIE
    Personal name Fajčáková, Kristýna (dissertant)
    Translated titleRUSSIAN-CZECH DICTIONARY OF MODERN MUSIC TERMINOLOGY
    Issue data2011
    Phys.des.65 s.
    NoteVed. práce Petra Fojtů
    Another responsib. Flídrová, Helena (opponent)
    Fojtů, Petra (thesis advisor)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra slavistiky. Sekce rusistiky (degree grantor)
    Keywords terminologie * termín * neologie * slang * frazeologie * slovník * hudba * obecné hudební termíny * hudební nástroje * italské hudební názvosloví * hudební žánry * styly * tance * terminology * term * neology * slang * phraseology * dictionary * music * general musical terms * musical instruments * Italian musical nomenclature * music genres * styles * dances
    Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses
    UDC (043)378.22
    CountryČesko
    Languageruština
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleBc.
    Degree programBakalářský
    Degree programFilologie
    Degreee disciplineRuština se zaměřením na hospodářsko-právní a turistickou oblast
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    130488-199966062.pdf71.1 MB27.04.2011
    PosudekTyp posudku
    130488-ved-834239981.docPosudek vedoucího
    130488-opon-791485799.pdfPosudek oponenta

    Hlavním cílem práce bylo sestavení dvoujazyčného rusko-českého slovníku hudební terminologie. Jednalo se o slovník tematický, který obsahoval základní pojmy z oblasti hudební terminologie, dále názvy a části hudebních nástrojů, názvy moderních a standardních tanců a další části. Rozsah slovníku je přes 1000 slov a slovních spojení. K slovníku vznikla teoretická část, popisující terminologii, neologii, slang a frazeologii a krátký závěr, který shrnoval základní postřehy z tvorby uvedeného slovníku.The goal of this thesis was to create a bilingual Russian-Czech dictionary of musical terminology. It is a thematic dictionary and consists of basic terms from the field of musical terminology, names and parts of musical instruments, names of both modern and standard dances, and others. The dictionary consists of 1000 words and phrases. Alongside the dictionary, there is a theoretical part of the thesis, which describes the terminology, neology, slang and phraseology, and a conclusion, in which the crucial observation done during creating the dictionary are summarized.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.