Number of the records: 1  

Neologismy v současné publicistice

  1. Title statementNeologismy v současné publicistice [rukopis] / Jana Kopalová
    Additional Variant TitlesNeologizmy v současné psané publicistice
    Personal name Kopalová, Jana (dissertant)
    Translated titleNeologisms in contemporary journalism
    Issue data2010
    Phys.des.50 s. (87176 znaků)
    NoteVed. práce Edvard Lotko
    Another responsib. Lotko, Edvard, 1932-2011 (thesis advisor)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra bohemistiky (degree grantor)
    Keywords neologismus * lexém * angličtina * publicistický styl * jazyk * slovní zásoba * substantivum * adjektivum * derivace * kompozice * sufixoid * prefixoid * neosémantismus * neologism * lexem * English * publicistic style * language * lexicon * noun * adjective * derivation * composition * sufixoid * prefixoid * neosemantism
    Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses
    UDC (043)378.22
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleBc.
    Degree programBakalářský
    Degree programFilologie
    Degreee disciplineČeská filologie - Anglická filologie
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    91840-319964551.pdf21283.1 KB11.05.2010
    PosudekTyp posudku
    91840-ved-706057535.rtfPosudek vedoucího
    91840-opon-224151421.rtfPosudek oponenta

    Úkolem práce je podat přehled o neologismech vyskytujících se v současném tisku. Neologismy jsou popsány z hlediska jejich klasifikace, způsobů vzniku a příslušnosti ke slovním druhům. Pozornost je věnována také víceslovným neologismům a adaptaci přejatých neologismů do českého jazyka. Jsou zde také reflektovány některé aspekty, v nichž angličtina, jako jazyk, z něhož se převážně přebírají nová slova, ovlivňuje typologický konstrukt češtiny.The aim of the dissertation is to give an overview of neologisms which appear in contemporary journalism. Neologisms are described from the point of view of their classification, ways of origins and according to which part of speech they belong. The attention is paid to neologisms consisting of more lexems and to adaptation of borrowed words. Some aspects in which English (as the language which serves to borrow words) influences the typological construct of Czech are also reflected.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.