Number of the records: 1
Nejstarší české překlady Shakespearovy tragédie Macbeth
Title statement Nejstarší české překlady Shakespearovy tragédie Macbeth [rukopis] / Pavel Janíček Additional Variant Titles Nejstarší české překlady tragédie W. Shakespeara Macbeth Personal name Janíček, Pavel (dissertant) Translated title The Oldest Czech Translations of the Shakespeares Tragedy Macbeth Issue data 2011 Phys.des. 84 : portréty Note Ved. práce Jiří Fiala Another responsib. Fiala, Jiří, 1944- (thesis advisor) Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra bohemistiky (degree grantor) Keywords Shakespeare * Macbeth * Makbet * překlad * nejstarší překlad Macbetha * Karel Ignác Thám * Shakespeare * Macbeth * Makbet * translation * the oldest translation of Macbeth * Karel Ignác Thám Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses UDC (043)378.22 Country Česko Language čeština Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Bc. Degree program Bakalářský Degree program Filologie Degreee discipline Česká filologie book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 87701-769432495.doc 5 1.1 MB 02.05.2011 Posudek Typ posudku 87701-ved-436896341.rtf Posudek vedoucího 87701-opon-533557378.doc Posudek oponenta
Tato práce si klade za cíl popsat nejstarší překlady Shakespearova Macbetha v češtině. Vymezují se v ní generace překladatelů Shakespeara, pozornost je zaměřena na nejstarší generaci překladatelů. Pojednává se též o divadelním využití těchto překladů. Nejstarší překlad ? Thámův ? je použit k rozboru a srovnán s jedním z nejnovějších překladů ? s Joskovým. Srovnání se zaměřuje zejména na nesrovnalosti v posloupnosti příběhu a možná vysvětlení některých změn.This thesis proposes describe the oldest translations of Shakespeare?s Macbeth in Czech language. There are specified generations of translators in it; the focus is target at the oldest generation. It discuss also about theatre using of this translations. The oldiest one ? Tham?s ? is used for analysis and it is compared with one of the latest ? Josek?s. Comparation is focused especially on inconsistence at order of story and possible explanation some changes.
Number of the records: 1