Number of the records: 1  

Verbal Idioms HAVE GOT and HAVE GOT TO

  1. Title statementVerbal Idioms HAVE GOT and HAVE GOT TO [rukopis] / Lenka Drmolová
    Additional Variant TitlesSlovesné idiomy HAVE GOT a HAVE GOT TO
    Personal name Drmolová, Lenka (dissertant)
    Translated titleVerbal Idioms HAVE GOT and HAVE GOT TO
    Issue data2009
    Phys.des.45 s. (120000) : grafy, tab.
    NoteVed. práce Ludmila Veselovská
    Another responsib. Veselovská, Ludmila, 1957- (thesis advisor)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (degree grantor)
    Keywords have got * have got to * posesivní sloveso * statické sloveso * deontický význam * epistémický význam * pomocné sloveso * funkční sloveso * have got * have got to * stative verb * deontic meaning * epistemic meaning * auxiliary verb * functional verb
    Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses
    UDC (043)378.22
    CountryČesko
    Languageangličtina
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleBc.
    Degree programBakalářský
    Degree programHumanitní studia
    Degreee disciplineAnglická filologie - Historie
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    49703-549746540.pdf8413.1 KB30.06.2009

    Hlavním tématem této práce jsou verbální idiomy have got a have got to. Budu se zabývat jejich formálními vlastnostmi - morfologií, syntaxí a sémantikou, zkoumat jejich výskyt v různých kontextech, frekvenci co se týče jejich užívání ve slovesných časech. Dále se budu zabývat jejich různými tvary a alternativami, které se vyskytují. K tomu používám příslušnou literaturu a její závěry pak porovnávám s daty z BNC2. Zároveň tyto jevy porovnávám s jejich sémantickými protějšky have a have to.The main topic of this work are verbal idioms have got and have got to. I intend to examine the whole scale of the usage of the two expressions in modern British English. More precisely, I will study their formal properties including morphology, semantics and syntax, explore their distribution in certain contexts, frequency of their usage in different tenses, investigate their different forms and alternatives as discussed in relevant literature and confront these factors with data from Corpus. I will also compare them in this respect with their semantical conterparts have and have to.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.