Number of the records: 1  

Translation of some Canadian short stories and its use in teaching

  1. Title statementTranslation of some Canadian short stories and its use in teaching [rukopis] / Jitka Kratochvilová
    Additional Variant TitlesPřeklad kanadských povídek a jeho využití ve výuce
    Personal name Kratochvilová, Jitka (dissertant)
    Translated titleTranslation of some Canadian short stories and its use in teaching
    Issue data2009
    Phys.des.96 + DVD s kopií diplomové práce
    NoteVed. práce Libuše Hornová
    Another responsib. Hornová, Libuše (thesis advisor)
    Hubáčková, Alexandra, 1964- (opponent)
    Sweeney, Sandra (consultant)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra anglického jazyka (degree grantor)
    Keywords Teorie překladu * překlad * textová analýza * literatura * povídka * interpretace * téma * vzdělávání * společnost * dominantní a minoritní kultury * Kanaďané evropského původu * původní národy * The theory of translation * translation * text analysis * literature * short story * interpretation * theme * education * society * dominant and minor cultures * European Canadians * Indigenous Peoples
    Form, Genre diplomové práce master's theses
    UDC (043)378.2
    CountryČesko
    Languageangličtina
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleMgr.
    Degree programMagisterský
    Degree programUčitelství pro základní školy
    Degreee disciplineUčitelství anglického jazyka a českého jazyka pro 2. stupeň základních škol
    book

    book

    PosudekTyp posudku
    33845-ved-325917495.docPosudek vedoucího
    33845-opon-437876470.docPosudek oponenta

    Diplomová práce je zaměřena na překlad a interpretaci kanadských povídek. Analýzou literárních čítanek pro základní a střední školy bylo zjištěno nedostatečné zastoupení kanadské literatury ve vzdělávání žáků základních a studentů středních škol. Východiskem by bylo zařazení alespoň některých z nich do výuky.The thesis is focused on the translation and interpretation of some Canadian short stories. According to our research, it is obvious that Canadian literature is insufficiently represented at the lower- and secondary levels of Czech education. A possible solution would be an inclusion of the translated short stories in school literary anthologies.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.