Number of the records: 1
Anglické fráze vyjadřující následek a jejich české ekvivalenty
Title statement Anglické fráze vyjadřující následek a jejich české ekvivalenty [rukopis] / Rostislav Vepřek Additional Variant Titles Anglické fráze vyjadřující následek a jejich české ekvivalenty Personal name Vepřek, Rostislav, 1992- (dissertant) Translated title English resultative phrases and their Czech equivalents Issue data 2023 Phys.des. 87 s. (120 516 znaků) : schémata, tab. Note Oponent Václav Řeřicha Ved. práce Konrad Szcześniak Another responsib. Řeřicha, Václav, 1949- (opponent) Szcześniak, Konrad, (thesis advisor) Another responsib. Univerzita Palackého v Olomouci. Pedagogická fakulta. Ústav cizích jazyků (degree grantor) Keywords Rezultativní konstrukce * rezultativní fráze * konstrukce * fráze * věta * angličtina * čeština * učitel * žák * Resultative construction * resultative phrase * construction * phrase * sentence * English * Czech * teacher * student * RP * PP * AP Form, Genre diplomové práce master's theses UDC (043)378.2 Country Česko Language angličtina Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Mgr. Degree program Navazující Degree program Učitelství anglického jazyka pro základní školy Degreee discipline Učitelství anglického jazyka pro základní školy book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00281723-401368929.pdf 0 3.5 MB 20.06.2023 Posudek Typ posudku 00281723-ved-249798631.doc Posudek vedoucího 00281723-opon-512024195.doc Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00281723-prubeh-915764548.pdf 31.01.2022 20.06.2023 07.09.2023 B Hodnocení známkou
Tato diplomová práce se zabývá anglickými frázemi vyjadřujícími následek a jejich českými ekvivalenty. Zabývá se postojem učitelů k výuce těchto frází na druhém stupni základní školy a zkoumá porozumění těchto frází u žáků 9. tříd. Teoretická část shrnuje poznatky a objasňuje terminologii ohledně rezultativních konstrukcí a jejich frází, a představuje 2 typy anglických rezultativních frází. Praktická část se zabývá porozuměním a postojem učitelů k výuce těchto frází na druhém stupni základní školy. Dále zkoumá porozumění anglických rezultativních konstrukcí a jejich frází u žáků 9. tříd. 10 rezultativních konstrukcí a jejich frází bylo žáky přeloženo z angličtiny do češtiny. Tyto anglické fráze byly analyzovány a český ekvivalent byl přiřazen, pokud existuje.This diploma thesis focuses on English resultative phrases and their Czech equivalents. It investigates teachers' attitudes towards teaching these phrases in lower secondary school, as well as 9th grade students' comprehension. The theoretical part summarises previous findings and clarifies the terminology for resultative constructions and phrases, and it presents 2 types of English resultative phrases. The practical part focuses on teachers' understanding and attitudes towards teaching these phrases in lower secondary school. It also investigates 9th grade students' comprehension of English resultative constructions and their phrases. Students translated 10 English resultative constructions and their phrases from English to Czech. These English phrases were examined, and the Czech equivalents, if any, were assigned.
Number of the records: 1