Number of the records: 1
Analýza anglických a českých textů na obalech kosmetických výrobků pro pleť
Title statement Analýza anglických a českých textů na obalech kosmetických výrobků pro pleť [rukopis] / Lada Černohousová Additional Variant Titles Analýza textu na obalech kosmetických výrobků pro pleť Personal name Černohousová, Lada, (dissertant) Translated title Analysis of text on labels of skin care products Issue data 2021 Phys.des. 120 stran : grafy, tab. Note Ved. práce Alena Antošíková Oponent Josefína Zubáková Another responsib. Antošíková, Alena, (thesis advisor) Zubáková, Josefína (opponent) Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (degree grantor) Keywords kosmetické výrobky * obaly * text obalů * marketing * reklama * překlad * skincare * labels * text of labels * advertising * translation Form, Genre diplomové práce master's theses UDC (043)378.2 Country Česko Language čeština Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Mgr. Degree program Navazující Degree program Filologie Degreee discipline Angličtina se zaměřením na tlumočení a překlad book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00278369-287833345.pdf 7 2 MB 13.12.2021 Posudek Typ posudku 00278369-ved-676886572.pdf Posudek vedoucího 00278369-opon-325658981.pdf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00278369-prubeh-804343066.pdf 25.08.2021 13.12.2021 18.01.2022 D Hodnocení známkou
Tato diplomová práce se věnuje textu na českých a anglických obalech kosmetických výrobků pro pleť. Teoretická část se zabývá obaly, reklamou, reklamními texty a reklamním překladem. Praktická část obsahuje lingvistickou analýzu českého a anglického korpusu a komentovanou analýzu vybraných sloganů a celých obalů. Cílem práce je zjistit, jaké mají přeložené české obaly charakteristické rysy a zda se na nich projevuje vliv angličtiny a překladu.This diploma thesis is concerned with the text of Czech and English written labels on skincare products. The theoretical part is focused on labels, advertising, advertising text and advertising translation. The practical part includes a quantitative linguistic analysis of Czech and English corpora of product labels. Furthermore, the practical part also includes a qualitative analysis of chosen slogans and ten complete packaging texts in both languages. The thesis aims to discover what the typical features of text on Czech labels of skincare products are and whether they are influenced by English and the process of translation.
Number of the records: 1