Number of the records: 1  

Sprachliche Interferenzen in der Kommunikation von Kindern mit dem tschechisch-deutschen Hintergrund

  1. Title statementSprachliche Interferenzen in der Kommunikation von Kindern mit dem tschechisch-deutschen Hintergrund [rukopis] / Barbora Skotnicová
    Additional Variant TitlesSprachliche Interferenzen in der Kommunikation von Kindern mit dem tschechisch-deutschen Hintergrund
    Personal name Skotnicová, Barbora, (dissertant)
    Translated titleLinguistic interferences appearing in the communication of children with Czech-German backrounds
    Issue data2022
    Phys.des.102 s. : grafy, schémata, tab.
    NoteVed. práce Kristýna Slámová
    Oponent Veronika Opletalová
    Another responsib. Slámová, Kristýna (thesis advisor)
    Opletalová, Veronika, 1981- (opponent)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra germanistiky (degree grantor)
    Keywords Dětský bilingvismus * bilingvní výchova * bilingvní rodina * vývoj řeči * interference * code-mixing * code-switching * jazykové výpůjčky * jazyková dominance * syntax * lexikum * morfologie * Child bilingualism * bilingual upbringing * bilingual family * speech development * interferences * code-mixing * code-switching * loanwords * language dominance * syntax * lexicon * morphology
    Form, Genre diplomové práce master's theses
    UDC (043)378.2
    CountryČesko
    Languageněmčina
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleMgr.
    Degree programNavazující
    Degree programNěmčina se zaměřením na tlumočení a překlad
    Degreee disciplineNěmčina se zaměřením na tlumočení a překlad
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    00277040-486459036.docx9316.2 KB11.12.2022
    PosudekTyp posudku
    00277040-ved-835028261.pdfPosudek vedoucího
    00277040-opon-697166639.docPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00277040-prubeh-232308473.pdf20.05.202111.12.202218.01.2023AHodnocení známkou

    Tato diplomová práce se zabývá problematikou jazykových interferencí, jež se objevují v komunikaci dětí vyrůstajících v česko-německých podmínkách. Teoretická část sestává ze tří kapitol, které pojednávají o bilingvismu jako takovém, vývoji řeči a jazykových jevech, jež jsou specifické pro dvojjazyčné mluvčí - interference, míchání jazyků, střídání jazyků a jazykové výpůjčky. V rámci praktické části bylo vedeno polostrukturované interview s rodiči, jejichž úkolem bylo objasnit kontext vlastní bilingvní výchovy. Hlavní část výzkumu spočívala v rozhovorech s dětmi, přičemž jejich projevy byly nahrány a na základě analýzy bylo vyhodnoceno, na jaké jazykové rovině se dopustily nejvíce chyb v důsledku interference. Závěrečný test aktivní slovní zásoby přispěl k určení jazykové dominance či vyrovnanosti, což vedlo ke zjištění, zda může mít jazyková dominance vliv na četnost interferencí.This master's thesis is concerned with the problematics of language interferences appearing in the communication of children who are brought up in Czech-German conditions. Theoretical part consists of three chapters that are dealing with bilingualism, speech development and language phenomena which are unique to bilingual speakers - interferences, code-mixing, code-switching, and loanwords. In the practical part a semi-structured interview with parents was conducted, to clarify the context of bilingual upbringing. The main portion of the research was based on interviews with children. Their speech was recorded and analysed to determine on which language level were they making the most errors due to interference. The final test of active vocabulary helped in determining either language dominance or balance which led to ascertainment, whether a language dominance can impact the frequency of interferences.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.