Number of the records: 1
Kompetence tlumočníků znakového jazyka na vysokých školách
Title statement Kompetence tlumočníků znakového jazyka na vysokých školách [rukopis] / Martina Hájková Additional Variant Titles Kompetence tlumočníků znakového jazyka na vysokých školách Personal name Hájková, Martina, (dissertant) Translated title Competencies of sign language interpreters at universities Issue data 2021 Phys.des. 98 s. (174 539) : il., grafy, tab. Note Ved. práce Pavel Kučera Oponent Lucia Pastieriková Another responsib. Kučera, Pavel (thesis advisor) Pastieriková, Lucia (opponent) Another responsib. Univerzita Palackého. Ústav speciálněpedagogických studií (degree grantor) Keywords znakový jazyk * český znakový jazyk * tlumočení znakového jazyka * tlumočnické kompetence * vysoké školy * služby pro studenty se specifickými potřebami * sign language * czech sign language * sign language interpreting * interpreting skills * universities * services for students with special needs Form, Genre diplomové práce master's theses UDC (043)378.2 Country Česko Language čeština Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Mgr. Degree program Navazující Degree program Speciální pedagogika - poradenství Degreee discipline Speciální pedagogika - poradenství book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00267278-731683452.docx 18 4.2 MB 09.12.2021 Posudek Typ posudku 00267278-ved-357055973.doc Posudek vedoucího 00267278-opon-981215419.doc Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00267278-prubeh-556343520.jpg 31.01.2020 09.12.2021 01.02.2022 1 Hodnocení známkou
Předkládaná diplomová práce má za cíl zanalyzovat situaci tlumočníků znakového jazyka na vysokých školách se zřetelem k jejich kompetencím. Teoretická východiska nás uvádí do oboru tlumočení a tlumočnických kompetencí, informují o problematice certifikace tlumočníků. Dále představují systém služeb pro studenty se specifickými potřebami, především pro studenty se sluchovým postižením. Cílem výzkumu této práce je na skupině aktivně působících tlumočníků znakového jazyka na vysokých školách formou dotazníkového šetření zanalyzovat jejich pracovní podmínky, popsat, zda a jakým způsobem jsou ověřovány jejich kompetence, jaké faktory ovlivňují míru subjektivního vnímání kompetentnosti k této profesi a jaké prostředky tlumočníci aktivně používají či by rádi využívali pro zvyšování svých kompetencí.The thesis analyses interpreting skills of interpreters at universities. Theoretical framework of the thesis introduces the field of sign interpretation and discusses the subject of interpreters' certification. Using questionnaire survey, the thesis maps and analyses working conditions of the sign language interpreters at universities, the processes of evaluation and checks of their interpreting skills. The thesis also discusses factors that influence the interpreters' subjective perception of interpreting competencies and skills, and what resources the sign interpreters use, or would like to use, to improve their own interpreting skills.
Number of the records: 1