Number of the records: 1  

Recepce italské literární tvorby v české kultuře mezi lety 1918 a 1938

  1. Title statementRecepce italské literární tvorby v české kultuře mezi lety 1918 a 1938 [rukopis] / Eva Skříčková
    Additional Variant TitlesRecepce italské literární tvorby v české kultuře mezi lety 1918 a 1938
    Personal name Skříčková, Eva (dissertant)
    Translated titleReception of Italian Literature in Czech culture between 1918 and 1938
    Issue data2021
    Phys.des.203 : grafy, tab. + CD ROM
    NoteVed. práce Jiří Špička
    Ved. práce Jiří Špička
    Oponent Ivan Šuša
    Oponent Táňa Pavlíková alešová
    Another responsib. Špička, Jiří, 1974- (školitel)
    Špička, Jiří, 1974- (thesis advisor)
    Šuša, Ivan, (opponent)
    Pavlíková alešová, Táňa, (opponent)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra romanistiky. Italská sekce (degree grantor)
    Keywords recepce * dobové ohlasy * recenze * literární recepce * meziválečná ČSR * kultura * překlady * beletrie * divadlo * reception * periodic reviews * literary reception * interwar period * culture * translations * fiction * theater
    Form, Genre disertace dissertations
    UDC (043.3)
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitlePh.D.
    Degree programDoktorský
    Degree programFilologie
    Degreee disciplineRománské literatury
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    00264513-812154949.docx303.8 MB24.03.2021
    PosudekTyp posudku
    00264513-opon-543214517.pdfPosudek oponenta
    00264513-ved-865255869.pdfPosudek vedoucího
    00264513-opon-772094879.pdfPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00264513-prubeh-249353019.pdf01.09.201824.03.202111.06.2021SHodnocení známkou
    Ostatní přílohySizePopis
    00264513-other-133450569.pdf414.3 KB
    00264513-other-669337862.pdf43 MB

    Cílem této disertační práce je popsat, jakým způsobem a do jaké míry byla přijata a zastoupena italská literární a dramatická tvorba v českém kulturním prostředí, do něhož pronikla prostřednictvím českých překladů, jejich překladatelů, nakladatelů, literárních agentů, ale i literárních kritik a recenzí v novinách a časopisech. Úmysl koncipovat hodnověrný obraz italské literatury první republiky si vyžádal ohraničení zkoumaného období. Disertační práce prokazuje, kteří italští autoři a která italská literární díla se zapsali do povědomí českých prvorepublikových čtenářů, případně v něm setrvávali z let minulých.The aim of this dissertation is to describe how and to what extent Italian literary and dramatic work was received and represented in the Czech cultural environment, which it has penetrated through Czech translations, their translators, publishers, literary agents, as well as literary criticisms and newspaper reviews and magazines. The intention to draw up a credible picture of the Italian literature of the First Republic necessitated a limitation of the period under review. The research will show which authors and which specific Italian works have become known to Czech first-republic readers or have remained in them from previous years.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.