Number of the records: 1
Análisis de la fraseología en el Gran diccionario espanol-checo de J. Dubský
Title statement Análisis de la fraseología en el Gran diccionario espanol-checo de J. Dubský [rukopis] / Kateřina Kovalčíková Additional Variant Titles Análisis de la fraseología en el Gran diccionario espanol-checo de J. Dubský Personal name Kovalčíková, Kateřina, (dissertant) Translated title Analysis of the phraseology in the Gran diccionario espanol-checo by J. Dubský Issue data 2020 Phys.des. 72 s. (139 571 znaků), XVIII : grafy, schémata, tab. + 1 CD ROM Note Ved. práce Enrique Gutiérrez rubio Oponent Marina Estefania Guevara Another responsib. Gutiérrez Rubio, Enrique, 1976- (thesis advisor) Guevara, Marina Estefania, (opponent) Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra romanistiky. Španělská sekce (degree grantor) Keywords fraseología * unidad fraseológica * locución * diccionario * J. Dubský * phraseology * phraseological unit * verbal phrase * dictionary * J. Dubský Form, Genre diplomové práce master's theses UDC (043)378.2 Country Česko Language španělština Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Mgr. Degree program Navazující Degree program Filologie Degreee discipline Anglická filologie - Španělská filologie book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00269596-455872735.pdf 20 1.1 MB 11.12.2020 Posudek Typ posudku 00269596-ved-829647038.pdf Posudek vedoucího 00269596-opon-566425258.docx Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00269596-prubeh-618128210.pdf 11.06.2020 11.12.2020 07.01.2021 1 Hodnocení známkou
El presente trabajo se dedica al estudio de los equivalentes checos de las unidades fraseológicas espanolas en el Gran diccionario espanol-checo de J. Dubský. Está dividido en la base teórica y el análisis. La base teórica contiene la fraseología, las características de las unidades fraseológicas, la lexicografía y la fraseografía. Asimismo, se presenta la traducción de las unidades fraseológicas, la hispanística checa y Josef Dubský, autor del Gran diccionario espanol-checo. El análisis se dedica a las locuciones verbales espanolas y sus equivalentes checos en el diccionario. El objetivo de este trabajo es evaluar la utilidad de los equivalentes checos usados por Dubský y averiguar en qué medida es un diccionario útil del espanol peninsular contemporáneo.The thesis is dedicated to the study of the Czech equivalents of the Spanish phraseological units in the Gran diccionario espanol-checo by J. Dubský. The thesis is divided into a theoretical base and an analysis. The theoretical base deals with phraseology, the characteristics of the phraseological units, lexicography and phraseography. Moreover, it focuses on the translation of the phraseological units, Czech Hispanic studies and on Josef Dubský, the author of the Gran diccionario espanol-checo. The analysis is concerned with the Spanish verbal phrases and their Czech equivalents in the dictionary. The aim of the thesis is to evaluate the utility of the Czech equivalents used by Dubský and to investigate to what extent it is a useful dictionary of contemporary European Spanish.
Number of the records: 1