Number of the records: 1  

Case typology: Classification of the Bulgarian Language According to its Pronominal Case System

  1. Title statementCase typology: Classification of the Bulgarian Language According to its Pronominal Case System [rukopis] / Kristina Slaveykova
    Additional Variant TitlesTypologie pádů: zařazení bulharského jazyka dle jeho systému tvarů zájmen
    Personal name Slaveykova, Kristina, (dissertant)
    Translated titleCase typology: Classification of the Bulgarian Language according to its Pronominal Case System
    Issue data2019
    Phys.des.39 s. (62 210) : grafy, tab. + Žádné
    NoteOponent Ludmila Veselovská
    Ved. práce Jeffrey Parrott
    Another responsib. Veselovská, Ludmila, 1957- (opponent)
    Parrott, Jeffrey (thesis advisor)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (degree grantor)
    Keywords case typology * rich case * pronominal case * pronominal case in Bulgarian * Bulgarian pronouns * practical research * survey * classification of languages * structure of Bulgarian * contrasts between languages * case typology * rich case * pronominal case * pronominal case in Bulgarian * Bulgarian pronouns * practical research * survey * classification of languages * structure of Bulgarian * contrasts between languages
    Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses
    UDC (043)378.22
    CountryČesko
    Languageangličtina
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleBc.
    Degree programBakalářský
    Degree programFilologie
    Degreee disciplineAnglická filologie
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    00253577-119057871.pdf17501.4 KB02.05.2019
    PosudekTyp posudku
    00253577-ved-454679256.pdfPosudek vedoucího
    00253577-opon-239032672.docPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00253577-prubeh-534622353.pdf26.03.201902.05.201923.05.20191Hodnocení známkou

    Tato práce se zabývá zařazením bulharského jazyka do systému typologie pádů. Na začátku je zmíněn popis sytému typologie a jeho rozdělení na jazyky s bohatým pádovým systémem (čeština, slovenština, polština atd.) a jazyky se systémem pádů zájmen (angličtina, dánština, švédština, holandština). Dále se tato práce zabývá krátkým popisem systému zájmen v bulharském jazyce, vývoj jazyka a práci nejvýznamnějších bulharských lingvistů. Následuje zařazení bulharštiny do systému typologie pádů tím, že srovnává určité aspekty s jazyky se systémem pádů zájmen, a to: forma predikátových zájmen, recipročních zájmen, porovnávacích předmětů, koordinace, elipsy, dislokace a identity. Na závěr je představen online dotazník o tom, která forma zájmen je více preferována. Výsledky dotazníku a komentáře k nim jsou uvedené v poslední kapitole. Dotazník a výsledky jsou představené v apendixu v bulharštině i přeložené do angličtiny.This thesis deals with the categorization of the Bulgarian language in the Case typology system. It begins with a description of the Case Typology system and its subdivisions - Rich case (Czech, Slovak, Polish etc.) and Pronominal case languages (English, Danish, Swedish, Dutch). Then it deals with the short description of the pronominal system in Bulgarian, its most recent development and some of the work of most prominent Bulgarian linguists. It goes on to categorize Bulgarian by comparing it to the Pronominal case languages in several aspects: predicate pronouns, coordination, ellipsis, dislocation, comparative objects and reciprocal pronouns and identity. Finally, a conducted online survey about which default pronoun form is more preferred. Its results are presented in the final chapter, along with commentaries. These are presented in the appendix both in Bulgarian and in a translated form in English.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.