Number of the records: 1
Překlad odborného textu a translatologický komentář (sexuální zneužívání dětí)
Title statement Překlad odborného textu a translatologický komentář (sexuální zneužívání dětí) [rukopis] / Jana Zedková Additional Variant Titles Překlad odborného textu a translatologický komentář (Sexuální zneužívání dětí) Personal name Zedková, Jana, (dissertant) Translated title Translation of Scientifix Text and Translatological Commentary (Sexual Abusing of Children) Issue data 2018 Phys.des. 63 s. (106 230 znaků) Note Ved. práce Jekaterina Mikešová Oponent Natalia Prosolenko Another responsib. Mikešová, Jekaterina (thesis advisor) Prosolenko, Natalia (opponent) Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra slavistiky. Sekce rusistiky (degree grantor) Keywords překlad * odborný text * sexuální zneužívání * odborný styl * terminologie * translatologický komentář * technical style * technical text * translation * translatological commentary * terminology * sexual abusing Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses UDC (043)378.22 Country Česko Language čeština Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Bc. Degree program Bakalářský Degree program Filologie Degreee discipline Ruština se zaměřením na hospodářsko-právní a turistickou oblast book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00224097-559774360.pdf 56 574.8 KB 11.04.2018 Posudek Typ posudku 00224097-ved-704524759.pdf Posudek vedoucího 00224097-opon-528316544.pdf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00224097-prubeh-704267058.pdf 17.05.2017 11.04.2018 20.06.2018 1 Hodnocení známkou
Tato bakalářská práce je věnována komentovanému překladu odborného textu na téma sexuální zneužívání dětí. Teoretická část je zaměřena na odborný styl a jeho charakteristické rysy, terminologii a translatologický komentář. V přílohách se nachází glosář vybraných termínů spolu s výchozím textem k překladu.This bachelor thesis is aimed at the annotated translation of special text on the topic of sexual abusing of children. The theoretical part of thesis is focused on the technical style and its characteristic features, terminology and commentary to the translation. The Czech-Russian glossary of terms as well as the original text is part of the attachments.
Number of the records: 1